Размер шрифта
-
+

Самая страшная книга. Лучшее (сборник) - стр. 19

МакКинли он нашел у одного из «подарков» проверяющим коммутации.

– Что, лейтенант, не сидится наверху? – шотландец осклабился. На грязном, блестящем от влаги лице крупные желтые зубы выделялись особенно заметно. Виккерс промолчал.

– Тут среди ребят слухи поползли… – отвернувшись, проворчал МакКинли, – из-за Диллвина и Моргана с Паккардом. Ты сам что думаешь об этом?

– Не знаю, капитан, – после некоторой заминки ответил Райен, – странно…

– Странно, – кивнул шотландец. – Под землей вообще много странного происходит, уж поверь мне. И люди не первый раз пропадают.

Виккерс снова промолчал. Шотландец, покончив наконец с проверкой, развернулся к нему.

– Вот что я тебе скажу, – процедил сквозь зубы, – панику надо пресекать. Сразу же. Если ты не хочешь потом пулеметами загонять сюда людей. Страх может пожрать любого.

Они вернулись в клуб, после чего МакКинли, воспользовавшись ранним приходом Виккерса, сдал ему дела и ушел наверх. Сержант Дьюрри проводил капитана долгим взглядом.

– Как здесь, Рон? – негромко спросил Виккерс, садясь за стол. Сержант дернул плечом.

– Понемногу. Копаем. Один из насосов остановился, пришлось переключать на резерв. Сейчас Кертис им занимается. Удивительно, что эти штуки вообще работают в таких условиях.

– Где Харт?

– Харт? В десятом, мне кажется. Сменил Дага – у парнишки случился приступ.

Виккерс поднялся, направляясь к выходу.

– Пойду, проверю слушающих, – бросил он сержанту, озадаченно глядящему ему вслед.

Унылое однообразие узких тоннелей поглотило Райена. Пропитанные влагой брусья, деревянная обшивка стен, вечная грязь под ногами, хлюпающая и вязкая, словно квашня.

Харт сидел неподвижно, как статуя. Фоноскоп лежал у него на коленях – непохоже, чтобы он был нужен шахтеру.

– Лейтенант, – не оборачиваясь, приветствовал он Виккерса. Райен сел рядом с ним.

– Все тихо? – шепотом спросил он. Харт кивнул. Какое-то время молчали.

– Что думаешь о Хейле? – спросил наконец Виккерс. Харт меланхолично пожал плечами.

– Испугался.

– А Диллвин?

Шахтер не ответил. Он продолжал буравить взглядом глинистую стену перед собой и, казалось, даже не мигал. Райен какое-то время ждал ответа, но затем, отчаявшись, встал и двинулся прочь.

– Темнота.

Харт произнес всего одно слово, но чувствовалось в нем не меньше, чем в рассказе Дугласа. Виккерс замер, ожидая продолжения, но шахтер снова умолк.

К полуночи Виккерс отправился проверить коммутационный узел, с которого шли провода сразу к трем минам. Протянутый под потолком провод входил в небольшую коробку, откуда расходился по трем тоннелям.

Страница 19