Самая счастливая - стр. 6
– Синьор Беллини! Какой сюрприз! Я думала, что никогда вас больше не увижу, тем более здесь! Какая приятная неожиданность!
Он услышал ее уверенные шаги по гравиевой дорожке. С высоты террасы он бросил на нее всего лишь один взгляд. Заметив угрюмое выражение его лица, девушка перестала улыбаться. Через несколько шагов радость на ее лице улетучилась, сменившись выражением тревоги. Шаги замедлились, и, когда она снова заговорила, голос ее был прерывистым и нерешительным.
– Ведь вы – именно тот человек, с которым я познакомилась на выставке цветов в Челси, да?
– Да. Я Джианни Беллини.
Он ронял слова как ледяные сосульки, но потом вспомнил. Ведь это была девушка, занимающаяся разведением цветов! Джианни никогда не забудет ее хорошенькое личико и тело с такими соблазнительными формами… Изобразив улыбку, он коротко кивнул. В сознании медленно всплыли детали. Эта англичанка была не только красива. В ней было что-то необычное и свежее, и она произвела на него тогда впечатление, но он не думал, что когда-нибудь снова встретит ее…
Его короткий ответ не остановил девушку. Рассмеявшись, она шагнула вперед и протянула руку для приветствия:
– Боже мой, никогда не поверила бы в это! Вы изменились – должно быть, ваши подруги немного потрепали вас, синьор!
– Что вы делаете здесь? – В голосе Джианни прозвучал металл. Он взглянул на ее протянутую руку, будто это была змея.
Мег нахмурилась, взглянув в его лицо:
– Я работаю на графа де Кастелфино. Обычно меня встречали в аэропорту, но сегодня по каким-то причинам шофер за мной не приехал.
– Потому что мой отец умер. И теперь я – граф де Кастелфино, – жестко и официально объявил он.
Улыбка исчезла с лица Мег, и она с ужасом уставилась на него:
– О… я очень сожалею. – Она беспомощно оглянулась на такси, на груду багажа, а потом снова уставилась на Джианни. – Значит, я приехала в самый неподходящий момент… М-могу я спросить, что случилось?
– У него случился инсульт несколько дней назад, в Париже. И он умер вчера… нет, позавчера… – Тряхнув головой, Джианни поднял руку и провел рукой по своей небритой щетине.
– Я… я очень сожалею, – еле слышно повторила она.
– Вы не могли об этом знать. А я не знал, что вы должны приехать. Поэтому никто не был послан вас встречать. Я сам приехал сюда час назад. – Он взглянул на такси и достал кошелек. – Боюсь, вы напрасно потратили время, вам придется вернуться назад. Интересно, каким образом вам удалось проехать мимо охранников на воротах?
Глаза Мег становились все шире и шире – по мере того, как он говорил, – пока не превратились в два больших голубых блюдца.