Самая счастливая - стр. 12
Через двадцать минут, приняв душ и побрившись, он снова почувствовал себя человеком. Войдя в столовую, Джианни увидел, что стол накрыт. Внутренние часы подсказали ему, что сейчас должен быть обед. Но то, что он увидел на столе, совсем не было похоже на обед. Такого меню не было на вилле Кастелфино за все тридцать два года его жизни.
– Эти блюда выглядят очень заманчиво, – с подозрением произнес он, взяв газету, аккуратно свернутую на подносе.
– Да, синьор. Некоторые из нас сегодня приглашены на ланч в садовый домик. Главный садовник и нас угощает этими блюдами.
Прежде чем Джианни задал официанту следующий вопрос, он кое-что заметил:
– Это понедельничный номер. Что было в воскресенье, Родолфо?
– Домашний персонал получил строгие указания не волновать вас, синьор.
Официант сделал такое странное ударение на слове «домашний», что Джианни мгновенно что-то заподозрил. Обогнув стол, он внимательно оглядел непривычные для него блюда. Здесь были ломтики сыра с листьями салата полудюжины сортов, а на хрустальных тарелках было разложено что-то яркого цвета.
– Похоже на английский бисквит, пропитанный вином и залитый взбитыми сливками. Не видел ничего подобного с тех пор, как учился в школе. Откуда это взялось?
– Главный садовник предложила некоторые поправки к вашему меню, синьор.
Джианни остановился, перестав расхаживать по комнате. Нахмурившись, он поднял палец вверх.
– Именно об этом я должен был спросить вас минуту назад. Я не знал, что у нас есть главный садовник, – медленно произнес Джианни, догадываясь о том, что произошло. Девушка, которая без приглашения явилась в его поместье, внедрилась в гнездо, словно кукушка, как только он повернулся к ней спиной.
– Мисс Имси только что приехала, синьор.
– Ах, это она… – устало произнес Джианни с интонацией человека, у которого миллион работников, и все из них приносят гораздо больше беспокойства, чем пользы. – Ну не волнуйтесь. Она не пробудет здесь долго. Меня больше интересуют практические умения работников, а не их дипломы об образовании. Люди, которые прячутся от жизни в университетах, всегда боятся тяжелой работы. – Джианни всегда был уверен в своих оценках, но, взглянув в лицо Родолфо, снова ощутил что-то, похожее на подозрение. – И не надо говорить, что вы были очарованы этим лицом и этими ногами… ее улыбкой, волной золотистых волос и этими детскими голубыми глазами…
Одернув пиджак, Джианни снова вспомнил о том, что он – наследник графа. И никому из служащих не будет позволено выходить за установленные для них рамки. И не важно, насколько старший садовник хорошенькая и привлекательная.