Размер шрифта
-
+

Самая Младшая Из Принцесс - стр. 49

 - Вы простите? – я кивнула дамам. Сэр Артур встал, провожая меня взглядом, пока я, шурша юбками, выходила в двери.

  В холле не удержавшись, сорвалась на бег и в свою комнату ворвалась словно ураган. Села на свое облюбованное место на подоконнике и сломала печать.

 - Доброе утро, миледи! – двери скрипнули и миссис Хьюз вплыла в спальню без малейшего стука. Верх неприличия, особенно когда тебя отрывают от такого долгожданного письма. Но я решила не обращать на это внимания. Не сейчас и не сегодня, когда все внутри пело от ответа подруги.

 - Вы уже позавтракали? – спросила она.

 - Да, спасибо, - ответила я. - А вы? – памятуя приказ опекуна, чтобы компаньонка не показывалась в большом зале, пока в замке присутствует сам хозяин. У него по этому поводу были свои предубеждения, или не нравилась сама женщина, выполнявшая обязанности моей спутницы. Тогда возникал невольный вопрос – зачем он нанял человека, который ему не по душе…и мне, кстати, тоже.

 - Я хотела предложить вам прогулку, миледи, - заявила миссис Хьюз.

  Я покачала в ответ головой и кивнула на письмо.

 - Возможно, позже, - она правильно поняла намек и удалилась. Кажется, ей и самой не очень-то хотелось гулять. Но деньги надо было отрабатывать. И так сколько дней подряд пролежала со своей мигренью мне на радость.

   Но хватит о ней!

  Мое внимание вернулось к письму. Первые же строчки вызвали улыбку на моих губах.

  «Дорогая моя, Лиззи! – писала подруга. - Всего несколько дней прошло с тех пор, как мы расстались, а я уже безумно скучаю по тебе и по нашим разговорам. Мне не хватает тебя так, как не хватало бы самой родной и любимой сестры.

  Недавно я прибыла в поместье своего отца. Он был настолько милостив ко мне, что выделил отдельную комнату в своем доме и дал работу – следить за моими братишками и сестрёнками, - я усмехнулась и стала читать дальше. - Мне иногда кажется, что отец не сообщил своей супруге о том, что я в действительности являюсь его незаконнорожденной дочерью и выдал меня за простую гувернантку для их общих детей. Нет, ты не подумай, возиться с малышней мне нравится. Тем более все они малы и не избалованы, что так редко для подобных семей…»

  Я перестала читать, чувствуя, как в груди разрастается возмущение. Нет, я понимала, что лорд Хейли не может признать ее, но Люси заслуживала большего! Хотя, возможно, в его глазах это нормальное отношение к девочке, родившейся вне брака. Меня же это возмутило. Люси была прекрасной девушкой и мне кажется, ее отец лишает себя многого, отказываясь от подобной дочери. Но, стоит прочитать, что же пишет дальше мисс Браншо – и я снова взялась за письмо.

Страница 49