Размер шрифта
-
+

Сага о розах. Книга вторая - стр. 27

– Для вас да.

– А для вас?

Вопрос сорвался с языка сам собой. То, как может проходить ритуал избрания императора Хранителей Неба, и правда было мне любопытно. Однако вместо того, чтобы дождаться ответа, я вдруг с обвинением спросила мужа о кое-чём другом.

– Зачем вы вообще хотите стать императором, когда у Его императорского величества есть прямой наследник? Ваш кузен Снерш.

Заррах не вернулся в кресло. Он продолжил стоять, но взгляд его синих глаз стал холодным. Я чувствовала, что мои слова задели дракона за живое. Его ноздри затрепетали, и я уже знала, что это означает. Мой муж гневается.

Да, его голос действительно прозвучал со злобой.

– Вчера я увидел ещё одного дракона с неправильными глазами. С глазами человека.

– И как это связано с вашим желанием обрести власть?

– Вам известно, как часто стали рождаться такие драконы?

Заррах столь пристально уставился на меня, как если бы я могла ему ответить так, как он хочет. Но я не понимала, к чему он ведёт, и в результате с тем же напором, что и он, повторила свой вопрос.

– Как это связано с вашим желанием обрести власть?

Муж смотрел мне в глаза и разъярялся всё больше и больше. Я видела это, но причину не понимала. И также не поняла из-за чего он внезапно остыл.

– Вы очень мало знаете о драконах, Омико. Очень мало, – заключил он спокойно.

На это мне возразить было нечего. Можно было только просить объяснить то, что прошло мимо меня. То, чего я не знала. Но просить Зарраха о чём-либо мне претило. Поэтому я не нашла слов для ответа, а дракон вдруг подошёл ко мне и, взяв мою руку в свою, развязал бант. Кровь так и не остановилась. Даже скромный порез ножом не может зажить за считаные секунды.

– Если бы вы знали о драконах хоть что-то, то не поступили бы так опрометчиво. Я ощущаю ваш запах даже снаружи этой горы, а пролитая вами кровь лишь усилила восприятие, – сказал мне муж, и я почувствовала, как душа уходит в пятки.

Затем он наклонился и провёл языком по моему запястью. И пусть выглядело это дико, но никакие перевязки мне больше не потребовались бы. Края пореза стянулись прямо‑таки мгновенно.

– Вы угрожаете мне? – попыталась прояснить я.

– Нет, пытаюсь удержать вас от глупостей. Собственно, поэтому я не могу уйти, покуда не узнаю, что вас сподвигло на такой поступок.

Я опустила глаза к полу. Признаваться мне никак не хотелось. Тем более ему! Неужели он сам не может догадаться, насколько я его ненавижу, раз готова сбежать отсюда даже так.

– Мне виделось, что вчера мы пришли к соглашению. Поэтому давайте обойдёмся без скандала. Просто объяснитесь и всё.

Страница 27