Сафари для блондинки - стр. 39
– Не знаю. – Рита присела на средний чемодан «Луи Вуиттон» и огляделась. Море было неспокойное и нахлестывало на берег волна за волной. Солнце уже начало заходить и окрасилось в ярко-оранжевый цвет.
Было тепло, но уже не жарко. Типичный вечер в морском городке. На душе у Риты стало чуть теплее.
Все-таки она была здесь не совсем одна. Рита перевела взгляд на свои пыльные чемоданы.
– А что, тебя журнал не ограничивает во времени и деньгах? – спросил Фидель. Он снова возвышался над Ритой в полный рост, придерживая ее дорожную сумку, как маленькую собачку, комфортно устроившуюся у него на руках.
– Почему? – Рите снова пришлось вспомнить о журналистике. На нее этот вопрос подействовал, как холодный душ в январе. – Я могу написать статью, отослать и остаться здесь сама по себе. – Рита задумчиво смотрела на море.
– Это хорошая идея. – Че выкинул недокуренную сигарету и взялся за ручку чемодана.
– Значит, нужно искать квартиру хотя бы на месяц, – подытожил Фидель, и они двинулись дальше вдоль набережной.
– Мне хочется что-нибудь с верандой, с видом на море.
Рите захотелось искупаться, хотя смельчаков на берегу было немного. В воду дайверы, как правило, заходили в теплых шестимиллиметровых костюмах. Об этом ей успел поведать Фидель.
– Вода в мае здесь не такая уж теплая, – добавил он.
– Есть хороший вариант рядом со мной, но там нет кухни. – Че указал в конец набережной.
– Кухня мне не нужна. – Рита сама испугалась, с какой легкостью выдала свою истинную натуру. По легенде, она обожала готовить. – В смысле я готовить люблю, просто в жару есть не хочется.
Проходя мимо очередной каменной постройки, Фидель кивнул на покосившуюся дверь:
– Здесь хорошая прачечная и очень недорого. Можно стирать самому в машинке, приносишь свой порошок – и вперед. А можно и отдать – все сделают быстро и аккуратно.
Рита удивилась. Она не задумывалась о том, кто будет стирать ее белье.
Фидель продолжал обзорную экскурсию по городу.
Рита крутила головой, стараясь сориентироваться, но, столкнувшись с тем, что все встречающиеся на их пути арабы цокали языками и выражали свой неподдельный восторг, расхотела гулять по набережной одна.
В сопровождении новых друзей Рита все дальше удалялась от центра, и дома все больше походили на лачуги, а люди на африканцев.
Наконец их компания уперлась в довольно обшарпанный двухэтажный каменный домик белого цвета. Дом стоял лицом к морю и находился в самом конце набережной, которая по мере удаления от бурлящего центра превращалась в почти безлюдную, узкую тропинку, выводящую на маленький дикий пляж. Посередине пляжа, как одинокий гриб, чуть скособочившись, стоял сарай, рядом с ним на песке пристроился старый ржавый катер. Было видно, что на нем уже много лет никто никуда не плавал.