Саботаж - стр. 11
Тот растерянно заморгал, оглядываясь по сторонам:
– Что?
Адмирал не опускал палец. Вид у него был хмурый.
– Не что, а кого. Пикер.
– И что Пикер?
– Не разбираешь слова? Она только что спела: «И у дома моего появись в конце недели».
– Ну, так что?
– А то, что раньше всегда было: «И у дома моего появись – я жду в постели».
Фалько насмешливо улыбнулся:
– Значит, крепнет наша мораль, господин адмирал. «Постели» больше не допускаются.
– А-а, черт. Порой я сильно сомневаюсь, что нам стоит выигрывать эту войну.
Начальник Национальной информационно-оперативной службы был, как всегда, в штатском: серый костюм, шляпа и зонтик вместе с подстриженными седыми усами придавали этому галисийцу сходство с англичанином. Он оглядел бар поверх плеча Фалько и показал на вестибюль:
– Давай-ка пройдемся.
– Боюсь, он вам сегодня не понадобится. – Фалько показал на зонтик. – Погода великолепная.
Адмирал пожал плечами:
– Я же галисиец, забыл? А это значит – родному отцу не доверяю. Одной предосторожностью больше – одной неожиданностью меньше. А уж в наши времена… Уловил?
– Уловил.
Два глаза, искусственный и здоровый, прочертили сходящиеся трассы и уперлись в лицо Фалько:
– Не слышу!
– Так точно, господин адмирал, уловил! – улыбнулся Фалько, надевая шляпу.
– Вот это уже лучше. Ну а теперь шагай. Пойдем подышим воздухом.
Они вышли на улицу, и стоявший под навесом швейцар при виде Фалько снял фуражку.
– Я две недели торчу здесь, а этот идиот в упор меня не видит, – посетовал адмирал. – Ты же два дня назад приехал, и он тебе в пояс кланяется.
– Что ж поделать, господин адмирал? Природное обаяние.
– И чудовищные чаевые.
– Ну-у… не без того.
– Ага, а потом наш бухгалтер проверяет твои счета и вопит как резаный. И житья мне не дает.
– Объясните ему, что это инвестиция в «public relations», как говорят англичане. Чтобы шестеренки и маховички крутились во славу и на благо нашей отчизны, я их смазываю. Под этим углом и смотрите на мои расходы.
– Смотрю как смотрится, а вижу только твою плутовскую рожу. И в данном случае внешность не обманчива.
Они удалялись от гостиницы по левому берегу Урумеа, к последнему мосту. На стене висел плакат «Одна страна, одно государство, один вождь», и небо на нем было почти фалангистской голубизны. Ну да, ну да, с сарказмом подумал Фалько, как-нибудь на днях Господь продемонстрирует, на чьей он стороне.
– И что там наш Сологастуа? – поинтересовался он.
Адмирал, поглядев на него искоса, молча сделал еще несколько шагов и наконец высказался довольно уклончиво:
– Сотрудничает.
– Образумился, значит?