С любовью, Джульетты - стр. 38
– Ладно, я сменю звук будильника, – Джесси сел обратно на пол, в туже позу, в которой Дана его застала, – а теперь, будь добра и переступи меня обратно.
Дана нехотя поднялась и выполнила просьбу парня. Джесси самодовольно улыбнулся и стал делать вид, что вернулся к черчению, но искоса поглядывал на художницу. Девушка достала из сумки небольшую коробочку, перевязанную синей ленточкой.
– Раз уж сегодня в нашей комнате царит доброта, у меня для тебя есть подарок, – Дана повернулась к архитектору, спрятав коробку за спиной.
Джесси обрадовался, как ребенок, но, осознав это, поспешил стереть глупую улыбку с лица. С интересом он принял презент.
– Что это?
– Открой и узнаешь, – Дана подмигнула, предвкушая реакцию парня.
– Клянешься, что там не ядовитое насекомое, которое мгновенно укусит меня, как только открою коробку?
– Клянусь.
Глупая улыбка снова вернулась к Джесси, но он не стал ее прятать. Ему нечасто дарили подарки, и парень испытал искреннюю радость, увидев красивую коробочку с ленточкой. Внутри архитектор обнаружил бутылочку с жидкостью и поспешил прочитать, что на ней написано.
– Средство от храпа? – Джесси нахмурился и грозно посмотрел на Дану, – Думаешь, я буду его принимать?
– Да, это же подарок.
– Забирай своей подарок обратно, – сосед швырнул бутылочку и коробку в Дану, – я не буду пичкать себя всякой дрянью.
– В аптеке сказали, это действенное и проверенное средство. Никто не жаловался.
– Может потому что никого не осталось в живых.
– Не говори чушь.
– А ты не дари чушь!
– Ты обиделся? – Дана засмеялась, – А какой подарок ты ожидал?
– Уж точно не средство от храпа, – буркнул Джесси, уставившись в чертеж.
– Пусть ценными подарками занимаются твои друзья, – Дана поставила бутылочку на прикроватную тумбочку Джесси, на которой лежала толстая книга, – книга лежит здесь для красоты?
– Она лежит для чтения.
– Вау, ты умеешь читать. Я думала, животные умеют только жрать и гадить.
– Твоя псина тоже?
– У меня нет псины, а Тэффи не животное, в отличие от тебя. Она леди.
– Где же ее бродяга?
Дана не ответила. Джесси удивился, что соседка замолчала и посмотрел на нее. Девушка улыбалась, глядя в пустоту. Она вспомнила бродягу Тэффи Мола, с которым собачка постоянно резвилась. Вместе с воспоминаниями о Моле пришли воспоминания и о Юре. Художница всегда улыбалась, вспоминания бывшего парня, который научил ее быть живой и легкомысленной.
– Ты часто впадаешь в ступор, – заметил Джесси, – у тебя с головой все нормально?
– Нормально, а ты забыл наш уговор. Снова начинаешь меня задевать?
– Ты его уже нарушила, обозвав меня животным, – напомнил архитектор. Его длинные волосы закрывали все лицо, когда парень сосредоточенно водил карандашом по листку, – не нарывайся, а то оставлю будильник без изменений.