Рюмы и норики - стр. 8
– Это ещё что такое… колокольчик? – чуть слышно пробормотал Пип, достав из кармана нечто размером с собственный ноготь.
– Что ты говоришь, Пип? – спросил Йосло, идущий, по обыкновению, впереди.
– Ничего, – поспешно ответил Пип и выбросил колокольчик в траву. – Я говорил сам с собой. Думал вот о врагах и друзьях… Трое тех и трое других – итого шесть!
Толстая мышь уже привязывала к хвосту потерянный колокольчик:
– Пи-подумать только, я чуть было его не лишилась!
– Но это того стоило, подружка. Они просто пи-прелестны! – пропищала худая мышь, с нежностью прижимая к себе сияющий гладкий жёлудь. Рядом лежали ещё два.
Встреча со зверем
– Так, значит, твои братья тебя обижали? – спросил Йосло, оглядываясь по сторонам. Он искал что-нибудь такое, чем ещё можно было бы удивить крошку рюма. Норик уже показал ему дерево, чьи листья от прикосновения превращались в бабочек и разом взлетали в небо, светящихся пауков, улиток, чьи ракушки выглядели в точности как миниатюрные дома – с окнами, дверьми и трубами. Ещё Йосло показал Пипу поляну со смеющимися цветами. От ветра, щекочущего их лепестки, сердцевина цветка начинала заразительно хохотать. Пип был в полном восторге – видели бы его сейчас задиры Пако и Паки!
– Нет, Йосло, они не обижали меня. Мне кажется, они просто меня не понимали. Ну вот почему я всё время спрашивал о том, о чём никто, кроме меня, больше не спрашивал? Лез туда, куда никто, кроме меня, не лез? Делал то, чего никто, кроме меня, не делал? А то, что надо было бы делать, я делать не желал. Вот они и задирали меня при каждом удобном случае.