Рыба ушла с крючка - стр. 5
– Я не привык, чтобы мои слова ставили под сомнение, миссис Кул! – изрек Арчер.
– Тогда давайте более убедительные объяснения.
– Я сказал, что лично гарантирую оплату и не желаю, чтобы так или иначе упоминалась моя фирма. Но я не говорил, что не попрошу компенсации у моей компании.
Я вмешался:
– Вот что, мистер Арчер. Давайте сразу проясним одну деталь. Нам неважно, кто оплачивает счета, но мы должны иметь одного клиента, которому мы служим. В данном случае наш клиент – это вы, но охраняем мы Мэрилин Чилан. Мы делаем все необходимое для ее защиты. Следовательно, она – единственное лицо, которое мы охраняем.
– Именно этого я и хочу, – сказал Арчер. – Это и пытаюсь вам втолковать. Я о ней забочусь, вы ее охраняете.
– Прекрасно, – сказала Берта. – В такого рода сделках мы не признаем ни гарантий, ни авансов, вы нам выкладываете на бочку четыреста долларов наличными. Это наша двухдневная зарплата плюс сокрытие расходов. Если к концу второго дня у нас ничего не получится, вы или финансируете нас еще раз, или отказываетесь от наших услуг.
– Сделайте все необходимое, чтобы прекратилась эта травля, – сказал Арчер, – но никакой огласки, абсолютно никакой.
– А я вам могу сразу сказать, что за всем этим скрывается, – заявила Берта. – Или вы разыгрываете комедию для этой крошки, или она вас дурачит, или кто-то из вашей конторы, кому не нравятся ваши отношения с секретаршей, проделывает эти фокусы.
– Подобные объяснения лежат на поверхности, – сказал Арчер с ледяным высокомерием. – Если бы я считал, что дело обстоит таким образом, я бы к вам не обратился.
– Вы женаты? – спросила Берта.
– Да. Но к делу это не имеет отношения.
– Почему вы думаете, что не имеет?
– Я знаю. Можете поверить мне на слово.
– В чем заключается такая уж особенная драгоценность этой девицы? – спросила Берта с подозрением.
– Она прекрасно разбирается в моих служебных делах. Умеет ладить с людьми. У нее фотографическая память на лица. Она никогда не забудет лицо, фамилию или род занятий человека. Я же устроен несколько иначе. Порою никак не могу узнать в лицо или вспомнить фамилию человека, с которым мы связаны по работе. Мисс Чилан была бы бесценной секретаршей для политического деятеля. Но и в моей работе ее феноменальная память на лица и фамилии – огромное подспорье.
– Давно она с вами?
– Около восьми месяцев.
– Давно ли она работает в вашей фирме?
– Столько же.
– Чем она занималась раньше? Где жила, работала?
– Тут мне мало что известно. Приехала она из Солт-Лейк-Сити, зарегистрировалась в агентстве по трудоустройству, которое подбирает для нас кадры, и, когда мне понадобилась секретарша, мне ее прислали на испытательный срок. Я нашел, что она исключительно компетентна в секретарских делах, и сначала назначил ей недельный испытательный срок. Вот тогда-то я и узнал о ее замечательной способности запоминать фамилии и лица – качество, бесценное в нашей работе.