Русский пасодобль - стр. 35
– Фасад мы должны сохранить один в один. Вы поняли меня? Никакой отсебятины.
Эстер замерла и попыталась слиться с деревом, на котором сидела. Но прямо в ее сторону шел Андрей Авакумов с незнакомым высоким блондином.
– Здесь логичнее было бы сделать пилястру, они уже активно использовались и как раз вошли в моду.
– Вы не будете думать, что здесь было бы логичнее, а просто нарисуете проект для реставрации усадьбы один в один как это было еще при князе.
– Зря вы, пилястры даже в мебели тогда использовали.
– Василий, мне вас очень рекомендовали как одного из лучших, именно поэтому я вас и нанял. Но если вы чувствуете, что не сможете восстановить проект как мне надо, то я найду того, кто сможет.
– Понял вас, Андрей Владимирович. Просто по старым чертежам восстановить максимально приближенно к первоисточнику. Так и сделаем, мне тут все понятно, и я уже готов приступать, тем более весь инженерный проект у Вас готов, только нужно замерить размер окна на боковом фасаде. Кажется, прошлый раз допустили ошибку при обмере, и у меня возникли сомнения.
– Ну так идите и мерьте.
– Сейчас?
– Ну а когда? Конечно сейчас. Или вы, может, хотите, чтобы я пошел и за вас это сделал?
Суетливый архитектор быстро засеменил вдоль здания, а Эстер еле сдерживалась, чтобы не расхохотаться от растерянного вида блондина. Из-за этого не сумела рассчитать свои силы и, не удержавшись, полетела прямо на Авакумова, по-прежнему стоявшего в задумчивости под деревом. Мужчина быстро отпрянул, но все же инстинктивно успел среагировать на падающего человека и подставить руки. От неожиданности у него даже дернулся кадык.
Эстер быстро слезла с рук Авакумова и с невозмутимым видом произнесла:
– Вот, не удержалась и упала. А вы тут гуляете?
Андрей не ответил.
– Ну что вы как громом пораженный стоите?
Фраза никак не совпадала с образом современной дивы в зеленом шелковом костюме с застрявшей веткой ивы в волосах и сразу вывела его из оцепенения. Дива, правда, была босиком. Андрей раскатисто рассмеялся, обнажая два ровных ряда белых здоровых зубов:
– Так не каждый же день тебе на голову испанки с неба падают.
– Не с неба, а с дерева, – поправила его Эстер. – И, кстати, я забыла там сумочку, не будете ли так любезны?
– А если я скажу, что не буду, вы сами полезете на дерево за сумкой?
Эстер с невозмутимым видом посмотрела на него:
– У вас есть сомнения в этом?
– Никаких, – Андрей обошел метровый ствол с обратной стороны и почти взбежал по специально сделанной лесенке из обрубленных старых суков. Когда-то они с дедом долго думали, как спасти дерево после бушевавшей в парке бури, и решили, что здесь будет отличная смотровая площадка, а основания изломанных ветвей тоже еще могут послужить.