Размер шрифта
-
+

Русский Моцартеум - стр. 72

– Высморкайся и расскажи папочке Гансвурсту обо всех своих горестях.

Эрика брезгливо посмотрела на мой платок и швырнула его на пол; затем по-детски несколько раз провела под носом тыльной стороной ладони. Словно надеялась шокировать меня этой выходкой.

– Хорошо, – сказал я, – раз ты брезгуешь моим платком, выпей что-нибудь – только не говори, что не прикоснешься к моему гнусному шнапсу. И вообще, хватит на сегодня эмоций. Я понял твое поведение: ты меня больше не любишь.

– Да я ненавижу вас! Не знаю, как я могла просить вас шпионить за… за…

– Прекрати! – рявкнул я. Упрятав в карман конверт с деньгами, я сказал ей: – Иди в ванную и умой личико, а то краска потекла. Посмотрись в зеркало, возможно, поправишь что-нибудь на своей чудесной мордашке и кое-что в одежде.

– Я не потерплю…

– Ступай. – Я развернул ее за плечи и шлепнул по хорошенькому задику.

Эрика негодующе передернула плечами.

– Не смейте ко мне прикасаться!

– Не волнуйся, я не заразный.

Она обожгла меня взглядом.

– Если бы не вы, я бы ни за что…

Я затолкнул взъерошенную Эрику в ванную, плотно прикрыл дверь.

Опять затрещал телефон. Я пересек комнату. Если так будет продолжаться, придется нанять секретаршу.

– Герр Фрейд, я должна поговорить с вами, – послышался мягкий женский голос.

– Хорошо, я перезвоню через пару минут…

Я быстро спустился вниз. Набрал в телефоне-автомате нужный номер.

– Ситуация крайне непонятная и запутанная. Промедление недопустимо, обвал акций и банкротство. – На меня полился поток завуалированной информации…

– Понял. Делаю все в соответствии с аварийной ситуацией на бирже.

– Утро вечера мудренее, – твердо сказали на другом конце провода.

– Но я должен знать, из-за чего вышла осечка…

– Утром, – отрезали там, – мы сами свяжемся с вами.

Я положил трубку и быстро вернулся в номер.

Пусть знал я не многим больше, чем прежде, но, судя по реакции моих боссов, я нечаянно разворошил осиное гнездо.

Эрика появилась из ванной с подавленным видом, но выглядела уже вполне благопристойно.

Я вручил ей стакан.

– Кто-то звонил? – спросила она.

– Не твое дело! – огрызнулся я. – Не суй нос куда не надо.

Она вспыхнула.

– Почему вы такой грубый?

– Полегче на поворотах, Эрика, – процедил я. – Ты еще не видела Гансвурста грубым.

Эрика с тяжелым вздохом уставилась на меня. Огромные ее глазищи смотрели с укоризной.

– Не понимаю я вас, Ганс. Правда, я и себя не понимаю. Я знаю, что вы ужасный человек, и без конца твержу себе, что ненавижу и презираю вас, но вот вижу вас – и теряюсь. Вы разговариваете со мной в своей хамоватой, насмешливо-покровительственной манере, совсем по-человечески. И у меня сразу все из головы вылетает. – Она прихлебнула из стакана. – Что случилось? Что нарушило ваши планы?

Страница 72