Размер шрифта
-
+

Русская рулетка - стр. 7

 

Знакомство с Брэдли Джонсоном было совсем не таким, какими бывают обычно знакомства с байкерами. Герда не ездила ни на какие мотогонки, не просиживала свой зад в прокуренном пабе, слушая отборную матерщину, не пялилась восхищенно на пролетающие мимо мотоциклетные кордоны, не пыталась вступить в байкерскую тусовку, бросив злополучные кости. Она вообще мало что знала о байкерах и их культуре до того момента, как Брэдли Джонсон вошел в кулинарию, где она работала.

– Пять кремовых, – бросил он тогда небрежно прямо с порога. Не поздоровался. Не сказал «пожалуйста». Но Герда все равно сразу обратила на него свое внимание: высокий, мускулистый, светлоглазый и светловолосый, он стоял перед ней непоколебимой скалой, держа в затянутых в перчатки пальцах блестящий мотоциклетный шлем.

– Шоколадом посыпать? – спросила она у него, а он все так же равнодушно и торопливо ответил:

– На ваше усмотрение.

Девушка сразу смутилась:

– Я не могу на свое усмотрение. С шоколадом выйдет дороже.

– Но, наверное, и вкуснее? – поинтересовался мужчина, наконец обратив на нее внимание и даже слегка улыбнувшись.

– Определенно, – Герда кивнула.

– Тогда валяйте, сыпьте свой шоколад, – сказал мужчина.

Герда щедро посыпала все пять пирожных тертым шоколадом, а потом, вручив покупателю бумажный пакет, предложила ему еще и фирменный чай:

– Мы сами делаем сбор и завариваем травы.

– Здорово, – отозвался мужчина. – Но сегодня я тороплюсь. Зайду в следующий раз, – пообещал он.

 

И он действительно зашел.

Случилось это через пять или семь дней после первой встречи. Герде сразу стало ясно, что на этот раз он пришел в кулинарию исключительно ради нее, и это чертовски польстило ее самолюбию.

– Где там ваш чай? – чуть грубовато и небрежно, но все же довольно дружелюбно спросил мужчина, и уже спустя три минуты Герда поставила перед ним дымящуюся кружку:

– Сахар нужен?

– Три кубика, – отозвался клиент.

– А вы любите послаще, – заметила девушка, сама не понимая, как провокационно прозвучала эта фраза в глазах ее нового знакомого. В ответ он ухмыльнулся и сообщил:

– Вы даже не представляете, насколько люблю...

Тут уже Герда смутилась и поспешила обратно за стойку, где было ее рабочее место. Мужчины нередко отпускали в ее адрес пошлые шуточки и грязные намеки, но никогда раньше это не звучало из уст мужчины, который бы ей нравился. А Брэдли ей понравился с первого раза.

 

Уже через неделю он пригласил ее на первое свидание. Потом – поцеловал. Потом – уложил в постель. Потом – сделал предложение. Все происходило так быстро, что Герда и сообразить не успела, что ступает на опасную и скользкую дорожку криминальной байкерской жизни.

Страница 7