Русская Амазонка - стр. 64
– Нечего было приставать, и вообще я хочу шампанского, – Хао появился, как из-под земли. Бокалы, хлопок, шапки пены.
– Я никак не могу прийти в себя. Где этот Розен?
– Здесь.
– Ты узнал, что это за гусь?
– Да, шеф.
– Где он?
– Привести.
– Да.
Незадачливый репортер появился перед нами все в том же виде, прикрывая свое хозяйство руками. Не сводя глаз он смотрел на Настю, неподдельный ужас застыл в его зрачках.
– Чье задание ты выполнял? – прогремел Стрент. Таким свирепым я его еще не видел, знать, в былые времена он мог испугать и не только подобных хлюпиков.
– Трешмен снабдил всей информацией и велел доложить вашу реакцию.
– Ты догадываешься, что докладывать не о чем.
– Да, теперь нет.
– Особенно в таком виде, – хихикнула Стаси.
– Ты член его команды или случайный игрок?
– Член.
– Оно и видно, – опять съязвила эта заноза.
– Так вот, член, передай своим яйцам, что их скоро побреют. Доставьте его в таком виде в резиденцию Трешмена, – Розен после моих слов перевел взгляд на босса, тот кивнул:
– Выполнять.
– Нет! Меня убьют!
– А ты думал, что за подобные выходки по голове погладят. Ты забываешь к кому ты пришел, сраная задница!
Я никогда не думал, что голос Стрента может напоминать рычание разъяренного льва.
– Пшел вон, шакал! Гиена бесхвостая! Скунс-вонючка! – и уже почти спокойно, – Хао, водки мне.
Через минуту появился граненый стакан, до риски полный и ломтик соленого огурца. Мы с Настей выкатили глаза при виде, как все это булькнулось. В конце он хлопнул в ладоши, передернул плечами и не переводя дыхания затянулся сигаретой.
– Как заправский алкаш-Вася, – изумленно прошептала по-русски Настя.
– Угу, – как бы поняв хмыкнул Стрент и добавил:
– Ничего дедок, правда Стаси? – он ей игриво подмигнул.
– Я тебе не перестаю удивляться, папочка…
– Подожди, еще успеешь, а то вы КГБ, КГБ!.. Ха! Ха! – они с Розеном дружно рассмеялись.
Вдруг смех оборвался.
– Все. Хватит. Цирк окончен. Работаем по плану, – Стрент резко развернулся и пошел к выходу, ни разу не качнувшись. Розен подошел к Насте с ее одеждой.
– Ваш костюм, леди.
– Спасибо, – она протянула ему недопитый бокал, – часто старик так чудит?
– Не думаю, коллега.
Он сделал ударение на последнем слове и пояснил:
– Ты заставила всех себя уважать, ценю. А теперь я откланяюсь.
Домой нас вез Хао.
– Ты что специально готовила этот трюк?
– Драгоценности я взяла умышленно, догадываясь, что их придется показывать, а все остальное сплошной экспромт.
– Любой экспромт хорош, когда он заранее подготовлен.
– Ну, честно говорю, на ходу придумала.
– Все у них здесь продается… Тебе не кажется, что мы начинаем вязнуть?