Рождество у Шерлока Холмса - стр. 32
– Сугроб, медведи, – подсказал Славик.
– Тоже можно, – не заметил подвоха Свирский, а я нервно сглотнула. – Танюша очень любит все русское, понимаете? Тоска про Родине.
– Прощай, немытая Россия, – загнусил Славик, а я покраснела. От злости. Но тут у Свирского завибрировал карман. Извинившись, он вышел в холл, а я тут же напустилась на подстрекателя:
– Не пойму: ты веселый или тупой? Это важный человек, а ты паясничаешь.
– Ты же не собираешься соглашаться на этот пир духа? И все даты расписаны, – гнул свое Славик, а я подперла щеку рукой.
– И что делать? Слушай, – осенило меня, – вот тебе и необычное мероприятие для конкурса: у всех корпоративы, а у нас – тайная свадьба! Представь…
Меня понесло, и я в красках описала свои фантазии: папин загородный гостиничный комплекс «Водопад слез», новогодние украшения, голубые ели, лошади, икра, ледяная водка, сани, цыгане с медведем.
– И Дед Мороз с бубенцами…
– Если не перестанешь ныть, лишишься своих бубенцов. И премии, – шикнула я на Славика, потому что Свирский вернулся в кабинет.
Я изложила ему концепцию, предупредила, что придется привлечь дополнительных работников и «пахать» в три смены, а еще заручилась согласием на съемку для конкурса.
– Конечно, я все понимаю, сжатые сроки. Уверен: все получится. Секретарь перешлет вам все данные, денежные вопросы тоже решайте с ней.
Мы распрощались, довольные друг другом, а я сразу позвонила папе №2
– Свирский свадьбу хочет через неделю, невеста в положении?
– Доча, не нагнетай, у папы и так изжога, – вздохнул родитель, – Свирский скоро объединит капиталы с богатым американским ювелиром. У жениха дела не очень: операции с антиквариатом рискованны. Но брак по любви: невеста свежа и аппетитна. Брачуй смело, зачтется.
Следующие дни мы работали в поте лица: все сотрудники были заняты на других мероприятиях, пришлось привлекать наемников. Славик ныл, что у него обострился гастрит, а я нервно дергала глазом.
– Устал – это когда уснул на американских горках. Надо все контролировать, а то напортачат, – ворча, пересчитывала я карточки с именами гостей. – Это шанс засветиться перед важными клиентами.
В день Х мы заявились в ресторан пораньше, проверить боевую готовность. Кроме прочих бед, нам со Славиком предстояло сыграть роли Мороза и Снегурочки: лучиться счастьем и потеть в душных костюмах.
Сначала все шло подозрительно гладко: гости оценили сюрприз. Отец невесты – полный дядька с красноватым лицом – довольно кивал. Свирский благосклонно улыбался и был похож на лорда в сером щегольском костюме.
Невеста действительно была хороша: стройная, в скромном платье цвета шампань, волосы собраны пучком у изящной шеи. Представляю, какое впечатление произвела на нее наша цыганщина, стилизованная под современность. А вот публика была в восторге: за окном падал снег, музыка лилась, косуля жарилась, а тамада выворачивался наизнанку.