Размер шрифта
-
+

Рожденные на волнах. Книга первая. Под сенью благодати - стр. 9

, нашей плавучей крепости.


##1 – здесь и далее типы судов вымышлены


– Так мое путешествие не ограничится одной поездкой? – удивился Ангал Таг Мата.

– Нет, тебе предстоит более дальняя дорога.

– Могу я хотя бы узнать, куда ты меня посылаешь?

– Конечно, – Митари оглянулась на хранителя ключа и лукаво прищурилась. – Если ты этого не узнаешь, то как же достигнешь цели?

Ангал Таг Мата рассмеялся. Подойдя сзади, он обнял повелительницу за плечи и коснулся губами ее волос.

– Так что же меня ждет?

– Сначала ты отправишься в Карнанский замок и отвезешь это письмо госпоже Тайнэ.

– Той самой, что?..

– Именно ей, – с полуслова подтвердила Митари догадку хранителя ключа. – Пора уже ей послужить той цели, ради которой она здесь оказалась. Это письмо должно убедить ее. Взамен, она передаст тебе другое письмо, которое напишет сама, с ним ты отправишься в Шангарат к владыке Морру. В Тан-Кару не возвращайся, сразу после Карнана отправляйся на борт катары. Ни к чему дразнить лорда Ольтенара лишними подозрениями.

– А разве исчезновение катары не вызовет его подозрений? – поинтересовался Ангал Таг Мата.

– Нисколько. Хоть это и самый большой корабль нашего флота, для лорда-защитника он бесполезен. Морские рыцари предпочитают более маневренные бираты и таранщики. Так что на перемещения катары никто не обратит внимания, для огромного флота наемников одна единственная плавучая крепость не представляет никакой угрозы, а в роли посыльного судна его представить трудно, несмотря на быстроходность.

– Ты очень, очень умна, – улыбнулся Ангал Таг Мата.

– И только? – наигранно капризно уточнила Митари.

– И безумно прекрасна, – добавил рыцарь.

Склонившись, хранитель ключа взял в ладони узкую ладошку своей госпожи и коснулся губами ее пальцев.


Талан первым вынырнул на поверхность. Под руку попался обломок мачты. Вцепившись в него обеими руками, рыбак выплюнул воду и крикнул:

– Шазан! Где ты?!

Волна накрыла его с головой. Снова оказавшись на поверхности, Талан заорал еще громче:

– Где ты, придурок?!

– Я здесь! – послышался крик в ответ.

– Греби сюда, бестолочь!

Через пару минут в обломок мачты вцепился младший брат Талана.

– Будь ты проклят, идиот несчастный! – заорал Талан. – Зачем только я тебя послушал? Рыбные места, говоришь? Ни черта не поймали и лодку угробили!

Старший брат имел все основания для негодования. Польстившись на богатый улов, обещанный младшим братом, он поддался на уговоры и оба отправились на своей старой лодке к далекому океанскому течению ставить сети. Здесь, вдали от родного острова, рыбаки попали в жестокий шторм. Не выдержав борьбы с волнами, их лодка буквально развалилась на части.

Страница 9