Роза для герцога - стр. 34
Потому он решил сделать ещё одну попытку наладить с ней отношения и пригласил её на завтрак. Сам он утренней трапезе предпочитал плотный обед ближе к полудню, но на юге завтраки были обычным делом, особенно среди простолюдинов.
Казалось бы, в чём ещё нуждались девушки: красивые платья, вкусная еда, хорошая компания, к коей он относил себя ровно до этого утра – но нет, и тут инара умудрилась устроить ему скандал. И пока она кричала и бегала по столовой, он успел позабыть, что именно собирался обсудить с ней за завтраком. Будь она чуть сдержаннее и терпимее, он непременно предложил бы ей крепкий и надёжный мир: в обмен на лечение он дал бы слово, что вернёт ей свободу. Только когда с ним перестанут случаться приступы, конечно же.
Но разговор их не состоялся, и после этого Андриан до самого вечера находился в ужасном расположении духа и никак не мог сосредоточиться на делах. В тот день он принимал жителей герцогства и выслушивал их прошения, но уже после полудня силы начали его покидать.
– Продолжим в другой раз. Прошу извинить меня. – Не глядя на разочарованные лица простых людей и вельмож, проделавших столь долгий путь до замка Тэная, Андриан вышел из залы и направился прямиком в свою комнату. Его голова гудела, а тело уже начинало ломить. – Может, обойдётся? – спросил он у неведомой силы, которая заставляла его болезнь проявляться и исчезать без видимых на то причин.
Тем временем Розалин не находила себе места. Она ненавидела и давящие стены своей комнаты, и герцога, заточившего её в них. Соврал он насчёт наложницы или нет, это не отменяло его высокомерного и жестокого поведения. Ей не хотелось иметь с ним ничего общего. Соглашаясь приехать в этот замок, она искренне надеялась сбежать, но и этому не суждено служиться. Окно её комнаты – слишком высоко, за стенами замка – обрыв, а за дверью – стража.
В таких растрёпанных чувствах застала её Дори. Она неуверенно заглянула в комнату и, заметив, как Розалин заламывает руки и мается, кивнула сама себе.
– Ох, госпожа, что же вы наделали? – Она подошла и взяла Розалин за руки. – Ну, ничего, Его Светлость вспыльчивый, но отходчивый. Он вас обязательно простит.
– Простит? За что это? – Инара начала догадываться, что её неугомонная служанка опять придумала себе лишнего.
– Ну, как же. Все слуги слышали, как вы говорили с ним за завтраком. У вас на юге, наверное, совсем другие традиции, – сказала Дори неуверенно. – Но на севере с герцогами разговаривают всегда учтиво, даже их наложницы. Герцог ведь он и есть герцог. Положение у него другое. Он не то, что мы, госпожа Розалин. Конечно, он после такого на вас разгневался. – Служанка говорила сочувствующе и искренне, и Розалин совсем не хотелось на неё злиться. Дори и впрямь пыталась утешить её и помочь. – А хотите, я вас прихорошу и благовоньями натру, а вечером мы придумаем, как Его Светлость к вам хитростью заманить? У них ведь, у мужчин, через это все обиды забываются быстро. Уж я-то знаю. – Служанка весело улыбнулась, а Розалин испуганно от неё отпрянула.