Роуз Коффин - стр. 21
Минув множество извилистых троп, что вели по Ламарке, они вышли на холмистое поле и остановились у небольшой деревянной двери, которая была врезана прямо в крутой склон холма. Пока Орден спорил о том, кто будет спать на кровати, а кто – охранять помещение снаружи, Ридж потянулся и поставил Роуз на землю.
– Ступай отдохни! – сказал он. – Это был долгий день!
Но как только он отворил дверь, по-джентльменски кланяясь и взмахом древесной руки указывая ей путь, Роуз уже и след простыл.
Она знала, что Риджу потребуется некоторое время, чтобы прервать споры и оповестить остальных о её побеге. Знала, что её быстро догонят, особенно те существа, похожие на собак. Знала, что ей их не обогнать. Поэтому она собиралась найти укромное место, где можно затаиться. Вот только вокруг были одни холмы.
Будучи на вершине самого высокого из них, в низине она увидела несколько узких улиц. Лишённая выбора, она направилась туда. Скатившись по склону почти кубарем, Роуз добралась до тихого местечка. Взглянув назад, на верх холма, девочка увидела своих преследователей. Ей нужно было торопиться, но улицы оказались вымощены неровным булыжником. Девочке пришлось ступать медленнее, смотря под ноги. Пару раз она подвернула лодыжку, её колени подогнулись. Несмотря на это, казалось, она прямо-таки летит – её шаги были быстрыми и размашистыми. Вполне возможно, что этому способствовали страх и адреналин, но ей было всё равно. Роуз просто радовалась тому, что за её спиной не было ни движения, ни звуков погони. Она улыбнулась, завернула за угол и прямо-таки влетела в членов секты Бальбот. Врезавшись в червей, как в бетонную стену, она упала на спину и стукнулась головой о брусчатку. Над ней беззвучно застыли семеро в балахонах. Роуз попятилась. Из рукавов и капюшонов двух из них полился ярко-красный свет. От червей исходила странная вибрация, перераставшая в оглушительный гул.
Роуз вскочила на ноги и рванулась назад. Крик острым копьём застрял в её горле. Мчась по улице, она пыталась открыть каждую дверь на своём пути, но все были заперты. Стучась и пиная остальные, она, не оглядываясь, продолжила бежать. Наконец, почти утратив надежду, Роуз всем телом навалилась на очередную дверь, и та распахнулась.
Она не могла поверить своей удаче, но чуть после заметила, что замок на ней был сломан, точно кто-то вырвал его. Девочка навалилась на дверь всем весом изнутри и сползла на пол. Она оказалась в тиши небольшой тёмной комнаты. Места здесь хватало только на кровать и крошечную кухню, которую представляли собой квадратный стол и два стула. От стоящей в комнате вони у Роуз скрутило живот. Из дальнего угла, в котором стояла кровать, она услышала чьё-то тревожное дыхание.