Роркх. Книга 3 - стр. 12
– Это его вряд ли убьет, – произнес Рино, откашливаясь.
– Зато задержит. Маус, слышишь меня? – в ответ темная тень промелькнула перед глазами. – Активность провалена, эта тварь скоро выберется наружу. Хватайте, что нашли, и на выход.
Мы бежали к главному особняку. Влетели в заднюю дверь и пошли напролом. В гостиной лежал человек в костюме слуги. Над ним со стаканом воды стояла молодая девушка. То ли кухарка, то ли прачка, судя по грязной рабочей одежде. Не было времени разбираться. Я просто схватил девчонку за руку и поволок за собой. Рино правильно истолковал мой жест. Подхватил тело слуги, перекинув того через плечо, и побежал следом. Мы прошли через весь дом, почти не встретив никого живого. Разве что Маус присоединился к нашему бегству, таща за руку какую-то горничную. Дойдя до главного входа, я окликнул Рино, не оборачиваясь. Овер и Жрок уже бежали к воротам вместе с какими-то неписями. Мы бросились следом. Остановившись у самых ворот, я обернулся и посмотрел на особняк.
Над старинным, величественным строением в воздух взвились десятки двадцатиметровых щупалец. Они кружили, извиваясь в заревах пожара. Раздался утробный вой. Тварь не только целиком вырвалась из портала, явив свою истинную мощь, но и сумела выбраться из подземелья. Через пару минут она разнесет здесь вообще всё. А еще через пятнадцать схлопнется активность. И тогда это чудище вывалится в Город. И лучше бы нам оказаться как можно дальше отсюда. Хотя нет. Вряд ли эта тварь адекватна для второй волны. Значит, минут через тридцать.
– Всех вытащили? – спросил я.
– Кроме одного повара, который оказался культистом.
– Этого не жалко, – произнес я, глядя, как Рино тащит на себе тела слуги и дворецкого. – За ворота их.
Мы выбрались наружу, и все звуки как отрезало. Активность осталась на другом плане Роркха. Но это ненадолго. Сложив тела около забора, осмотрел пострадавших. Двух служанок мы вытащили с Маусом. Двое мужчин еще не очнулись. Еще парень с девушкой, тоже из числа слуг, пришли вместе с Овером и Жроком. Вроде бы все. Одно дело вырубить непися, чтобы тот не мешал нам. И совсем другое обрекать их на смерть.
– Эй ты. Кто такой? – обратился я к единственному парню, что стоял на ногах.
– Гарри, сэр, – испуганно ответил он. – Я садовник, сэр.
– Отлично, садовник. Слушай меня внимательно. Через две минуты из этих ворот выберется чудище и всех вас сожрет. Поэтому приводи этих двоих в чувство и валите отсюда со всех ног. Понял?
– П-п-понял, сэр, – лицо парня совсем побелело.
Ладно. Монстры Роркха не агрятся на обычных неписей, если те не союзники хантов. Да и веса эта компания никакого не имеет, чтобы твари их почуяли. Может и выберутся. В любом случае, теперь они не моя ответственность. Но нам тоже пора валить отсюда.