Размер шрифта
-
+

Роркх-2 - стр. 47

– Узрите истинное величие науки, – тем временем вещал Стоун со своего подиума под искры антенн и жужжание аппаратуры. – Вы думали, что сможете остановить меня? Думали, что сможете одолеть мою армию?

Гаро даже слушать не стал. Просто начал стрелять. Сначала вырубил помощника, что возился с колбами. Расстояние тут около двадцати метров. Поэтому ему потребовалось четыре патрона. Один промах. Я бы уложился в пять. Надо разобраться с этим. Почему оружие в привязке у меня, а все вокруг стреляют лучше. И я не преувеличиваю. Помощник с манипулятором слег лишь после пятого выстрела. А у меня там Ласточки в барабане. Кажется. И два промаха.

– Идиоты! – орал в это время Стоун. – Вам меня не остановить. Я создам новую армию. Я создам десять армий. Но вы этого уже не увидите. Катализатор!

На последнем слове манипулятор справа пришел в движение. То ли я не добил своего, и тот запустил процесс. То ли у Стоуна был активатор. Потому что в возможность голосового управления в Роркхе я не верил. Механика здесь ближе к стимпанку, нежели к реалу. Электричество, пар, кинетическая энергия. Но не радиоволны. Хотя есть еще вариант с магией. Но суть это не меняет. Механическая рука подобрала с пола огромный шприц со светящейся зеленой жидкостью. И одним движением всадила его куда-то в область позвоночника Стоуна.

Мы пытались помешать. Я добил барабан, Гаро разрядил обойму, Вест успел выпустить две стрелы. Мы лишь выбили искры из металла. Вест даже попал в саму колбу шприца, но стрела лишь вскользь задела стекло. Мы опоздали. Тело Стоуна начало раздуваться во все стороны. Одежда рвалась с треском. В какой-то момент мне казалось, что он просто лопнет как мыльный пузырь. Жирный волосатый пузырь. Но нет. Его тело начало бугриться, увеличиваясь в размерах. Антенны искрили, оборудование по бокам искрило, лампы под потолком начали взрываться. В какой-то момент платформа не выдержала и накренилась, шланги и провода с короткими хлопками отрывались от тела один за другим. Шлем съехал с головы.

Процесс трансформации занял около тридцати секунд. Мы потратили это время на перегруппировку. Гаро с Неми ушли вправо. Капитан присел на один из деревянных ящиков и облокотился о стену. Ему все еще трудно было передвигаться и даже стоять. Капитану будет тяжелей всего отступить в случае смертельной опасности. Вест занял позицию слева, встав на колено. Он выложил на полу несколько стрел, испещренных рунами. И одну положил на тетиву. Мы с Рино выдвинулись чуть вперед. Здоровяк пару раз стукнул тыльными сторонами накладок друг о друга. Гексаграммы и руны засветились, наливаясь алым. Через мгновение их свет сменился на белый, а вот шипы на накладках раскалились докрасна. Воздух вокруг его кулаков подернулся рябью. От здоровяка повеяло жаром. Я закинул Орхидеи в барабан и встал в стойку для каскадной стрельбы. Противник хоть и здоровый, но никакой брони не имел. Разрывные снаряды должны нанести максимальный урон.

Страница 47