Размер шрифта
-
+

Романтический поединок - стр. 8

Но, общаясь с Лули, он испытывал напряжение, просто глядя на ее густые, загнутые вверх ресницы и пронзительные голубые глаза.

Подумать только, он пришел в дом своей бабушки, думая, что Лули – компьютерная программа.

Она довольно привлекательна, несмотря на нелепое платье, цвет которого ей совсем не идет. Ей не нужен макияж или украшения. Он считал, ей надо только поменять это платье и вынуть заколки из волос – и она станет идеальной.

Однако она – его сотрудник. Он запретил себе испытывать к ней желание, хотя наслаждался своими фантазиями каждый раз, когда она бросала на него косой взгляд, выглядя поразительно невинно, или облизывала губы кончиком языка.

– Зачем мне взламывать мой собственный аккаунт? – спросил он и напрягся, словно приготовившись к бою.

– Если бы вы…

Она не договорила, и он сразу насторожился.

Он поставил чашку с недопитым кофе на лакированный деревянный стол.

Она сглотнула и осторожно посмотрела на Габриеля из-под ресниц.

Он усмехнулся:

– Вы понимаете, что я могу приказать вас арестовать? – Ему было даже страшно это представить. Он выдвигал обвинения в прошлом, когда нарушались законы. Он никогда не задумывался о том, как защитить себя, и всегда искал справедливости через законные процедуры.

Но всегда есть исключения из правил.

– Вы можете вызвать полицию, – согласилась она тем же тоном. – Однако я не сделала ничего противозаконного. Пока.

– Ага. Вы заложили кибер-бомбу. – Ему следовало прийти в ярость, но он настолько поразился ее смелости, что хотел смеяться. Она хотя бы понимает, с кем говорит?

– Давайте назовем это стимулом. – Она посмотрела на него кристально чистыми, как Карибское море, глазами. Спокойное и привлекательное море, полное акул и смертоносных медуз.

Габриелю хотелось увидеть, как меняется цвет ее глаз, когда он овладевает ею.

– Называйте это как хотите. Я звоню в полицию. – Даже ему казалось, что он блефует. Он неторопливо вынул телефон из кармана.

– Если я не войду в аккаунт в ближайшее время, обо всем узнают журналисты, – сказала она.

– Моя бабушка содержала опиумный притон? Какие страшилки вы можете рассказать о ней?

Насколько он знал, худшим преступлением Мэй Чен была упорная обида на дочь, которая выбрала себе в мужья неподходящего человека.

Выражение лица Лули стало пустым.

– Я предпочитаю не говорить об этом.

– Потому что вам нечего сказать.

– Потому что доброе имя вашей бабушки будет опорочено, а она хорошо ко мне относилась.

– И все же вы разрушите ее репутацию, чтобы получить от меня то, чего хотите.

– Я скажу правду, – серьезно и спокойно произнесла она.

Страница 8