Роковой выбор - стр. 31
Лифт тормозит, после чего Нил отходит в сторону, пропуская нас на выход. Мэтью шагает первым, не выпуская мою ладонь из своей. Когда я ступаю следом, то сразу же замечаю перепад температур. Здесь прохладнее, но заметно свежее. Двери кабины с громким звоном закрываются, оставляя нас с Харрингтоном наедине. И, пожалуй, только сейчас я полноценно осознаю то самое волнение, разлившееся по телу словно патока. Смотрю в ясные глаза Мэта, вижу в них неподдельный восторг, после чего, наконец, отрываюсь и оглядываюсь по сторонам. И этот вид повергает меня в первоклассный экстаз.
- Боже мой!
- Ну что, смелая Брук, как тебе антураж нашего свидания?
12. Глава 11
Romantic - Stanaj
Брук
Кручу головой в разные стороны, как самый матёрый болванчик, и пытаюсь запечатлеть каждый миллиметр сказочного пространства. Ресторан располагается на первом и втором этажах здания, а все остальные занимают его производные. Крыша же - общее место пользования всех этих заведений. Но сегодня она полностью отдана под нас. В мире больших денег все срабатывает легко.
Обвожу потрясающее кованое ограждение по периметру, цепляюсь за резные фонарики, замечаю снующего туда-сюда официанта, круглый стол по центру, антуражные свечи, защищённые стеклом. Белая скатерть, вино и цветы в дополнение к моим, подаренным ранее.
- Брук? - голос Мэта вырывает меня из возникшего ступора. - Тебе нравится?
Разворачиваюсь прямо к нему и с удивлением замечаю в голубых глазах отголоски сомнения и переживания. Растягиваюсь в счастливой улыбке и тянусь к мужчине. Закидываю руки на мощную шею и прижимаюсь всем телом, крепко обнимая.
- Спасибо тебе, - горячо шепчу на ухо, - это невероятно.
Чувствую крупные ладони, опустившиеся на талию, а затем крепко сжавшие ее с двух сторон. Мэт зарывается лицом в мою шею и тянет носом воздух, щекоча кожу. Прокручиваюсь в его руках и оставляю лёгкий поцелуй на гладко выбритой щеке. Уже хочу отойти, но ловкая кисть ловит в плен мою и возвращает на то же место, в такие теплые мужские объятия.
Только я оказываюсь в кольце его рук, как чувственные губы Харрингтона опускаются на мои. Боже, как же он целуется! Все во мне отзывается навстречу этому стремительному контакту. Сначала все его движения очень размеренны и осторожны, но когда мужчина чувствует мою отдачу, то превращается в того самого напористого Мэта, с которым я познакомилась в клубе. Языки сплетаются в бешеном танце, заставляя сердце выматываться в приступе тахикардии. Ладони Мэтью чувствуются все острее, а когда ловкие пальцы ложатся мне на ягодицу, то приходится отстраниться.