Рок. Шаги в вечность. Книга 4. Том 2 «Уход Льва» - стр. 26
Войдя в дом, Гасдурбал искал в своей голове, как начать этот трудный разговор с Оттией, который он так долго откладывал на потом… Он вошёл в Детскую и оказавшись внутри комнаты, тщательно затворил за собой двери. Оттия сидела к нему спиной и не оборачивалась. Это был неприятный сигнал для Гасдурбала. Оттия, весело разговаривая с дочерью, причёсывала ей волосы. Дочь что-то рассказывала ей, явно обрадовавшись возвращению матери. Гасдурбал, затворив двери, ожидал реакцию на своё появление от своей супруги, поворотом её головы к нему, как было всегда, при его возвращении. Но, как мы уже заметили выше, Оттия не отреагировала на его появление и продолжала говорить с дочерью, громким, весёлым голосом.
– Здравствуй. Оттия! Ты оставила дом в неспокойное время! Как ты могла это сделать? Я отправил тебя в Кастулон, чтобы ты и дети были защищены. Ты же подвергла и себя и детей, оставив их одних, опасности?! Почему, ты так поступила?
Оттия даже не повернула головы на его слова. И это уже оценилось Гасдурбалом, как совсем плохой знак – его жена, что-то узнала?! Гасдурбал понял, что разговор пойдёт совсем в другом ключе, на коей надеялся и к какому готовился.
– Почему ты молчишь, Оттия?! – снова, спросил Гикет.
Дочь Гасдурбала и Оттии, Кларисса, выглянула из-за спины матери и проговорила:
– Мы с мамой обсуждаем все важные новости дома! Ты тоже не знаешь о них пока?!
– Да?! – Улыбнулся Гасдурбал, – А ну-ка расскажи маме и мне! Я ведь тоже хочу всё знать!
Гасдурбал решил смягчить атмосферу в разговоре. Но, случилось неожиданное – Оттия поднялась, держа дочь за руку и произнесла:
– Пойдём, Кларисса! Я обещала тебе, что после того как закончу причёсывать тебя, мы пойдём с тобой в сад, чтобы ты показала мне свои успехи в нём! Наверное, твои цветы, уже выросли и хотят пить?!
Кларисса, захлопала в ладоши.
– Да-да! Я совсем забыла! Пойдём скорее! Некоторые из них, даже, распустились.
Гасдурбал стоял как вкопанный. Он был раздавлен происходящим.
– В чём дело, Оттия?! Что случилось? Ты не рада меня видеть?!
Только, сейчас, Оттия повернулась к нему, и он увидел стальные, холодные глаза.
– Я?! А почему я должна быть рада твоему приезду?! Пусть радуются те, кого ты рад видеть сам! Я в их число давно не вхожу! И, поэтому, ищу свои радости…
Гасдурбал застыл с открытым ртом – слова просто слиплись у него на языке.
– …Твои же радости меня уже не интересуют, как и ты сам! – продолжала Оттия, – Не знаю, как зовут твою новую избранницу, но надеюсь ты не предашь её, как меня! Да и неинтересно мне её имя. Как не интересна твоя ложь и ты сам, Гасдрубал! Вспомни, что я говорила тебе в те далёкие годы юности, когда мы были счастливы! Вспомни, что ты мне обещал. Вспомнил?! А, теперь, совмести «это» сегодняшнее с тем, что ты создавал тогда в наших мечтах. Я думаю, ты уже понял итог сравнения?! Я, отпрыск Баркидов, Гасдурбал! И этим всё сказано. Я не дарю любовь безвозмездно, как раб. Ибо я вольна в своём выборе. Я её умерщвляю, коль исчезла взаимность. Я не желаю тебя больше стеснять ложью, коей ты скрывал произошедшее. Мне больно на это смотреть… и противно. Ты свободен в своих стремлениях! Свободна и я.