Родственные души - стр. 50
Мы с Лиззи осмотрели толпу, выискивая знакомые лица. Большая часть присутствующих уже толкались вокруг сцены, занимая лучшие места.
Я все еще помнила о последней панической атаке, поэтому прокричала Лиззи на ухо:
– Ничего, если мы постоим в последних рядах?
– Ты шутишь? Конечно! Не хочу повтора того веселенького представления с обмороком.
И тогда я поняла, что Лиззи – лучшая в мире подруга.
– Спасибо.
В этой толпе найти хоть кого-то было невозможно, поэтому мы с Лиззи сдались и пробрались к бару.
Пока она делала заказ, я старалась мысленно подготовиться к тому, что снова увижу Ноя. Мне не очень хотелось оказаться рядом с ним. Но в то же время я мечтала ускорить время, чтобы снова посмотреть на это идеальное лицо.
Лиззи передала мне ром с колой, и мы поискали глазами подруг, пока опустошали стаканы. Какие-то готы из нашей школы танцевали под музыку, что доносилась из колонок. Какой-то парень показывал на них и смеялся. Он сжимал в руке две бутылки пива и был одет в поло с демонстративно поднятым воротником – выглядел совершенно неуместно на «Музыкальной ночи». Потом этот чувак стал пародировать готов, изображая их танец как предсмертные конвульсии после вскрытия вен. Два его приятеля визжали со смеху.
– Что за тупица! – заметив их, прокомментировала Лиззи.
– Согласна, – поддакнула я. – Зачем приходить сюда, если это не твое.
Главный недоносок, к счастью, остался незамеченным группой готов, которые танцевали, закрыв глаза и размахивая руками. Ладно, они и в самом деле выглядели нелепо. Но это готы. И для них это нормально.
Пародируя одного из них, того, который кружился под саундтрек группы Megadeth[12], парень повернулся.
Мой рот открылся. Я схватила Лиззи за руку:
– О господи! Это Фрэнк.
Лиззи растерянно посмотрела на него:
– Черт возьми, что за Фрэнк?
– Мой друг с английского.
Она посмотрела на него и сморщила нос:
– Ты дружишь с этим парнем?
Фрэнк увидел меня. Я подняла руку и махнула ему. Он поднял бутылку, а потом переговорил с друзьями. Они втроем направились в нашу сторону, Фрэнк же практически бежал с улыбкой на лице.
– Замечательно, – сказала Лиззи. – Они идут сюда.
– Мне жаль.
– Так и должно быть.
Первым до нас добрался Фрэнк:
– Итак, Поппи Лоусон, это твой мир?
Он отнюдь не восторженно приподнял бровь.
– Что ты здесь делаешь, Фрэнк?
Он показал рукой с пивом на группу готов:
– Просто знакомился с местными… талантами. Серьезно, здесь лучше, чем в цирковом шоу уродов.
Иногда он и правда был тупицей.
Подошли его друзья и приобняли Фрэнка за плечи, радостно показывая этим: «мы дружбаны», что никогда мне не нравилось.