Родиния. Тайны бытия - стр. 34
«Они все предусмотрели, – подумал Ковалев. – Но кто – они?»
Его в очередной раз посетила мысль, что он не знает, на кого работает. Кто – они? То, что его безымянный клиент – лишь один из многих, представитель некой влиятельной силы, до сих пор державшейся в тени, – Ковалев догадывался и раньше. Но что это за сила? Неужели и впрямь инопланетяне? Верится с трудом!
Он вспомнил руку, которую оголил перед ним незнакомец.
Пятерня, серая и крючковатая. Это явно не человеческая рука! И лицо, которое тот все время прячет в тени высокого ворота. Это, конечно же, неслучайно. Чего же мне ждать? Что явится летающая тарелка? И унесет меня на другую планету?
Вскоре Андрей Ковалев поднялся в воздух на борту самолета «Аэрофлот», который через полтора часа приземлился в аэропорту Минска, – здесь он пересел на самолет «Белавии», взявший курс на украинскую столицу.
Четыре часа, проведенные в воздухе, пролетели как один миг.
Теперь Андрей Ковалев с паспортом на имя Ондрея Матвиенко стоял в очереди на прохождение пограничного контроля. Он нервничал, изо всех сил стараясь скрыть свое волнение. И когда поравнялся с украинским пограничником, стоявшим за стеклянной перегородкой, он вручил ему документ, не вовремя вспомнив, что это подделка. Пограничник, пролистав паспорт, вперил в гражданина Матвиенко свой тяжелый взгляд и мрачно осведомился по-украински:
– У Росii живете?
Еще на Донбассе Ковалев без особого труда выучил несколько десятков слов на мове, – тем более что в его отряде воевали и «коренные» украинцы. А ранее, на борту самолета, у него было достаточно времени, чтобы вспомнить те из них, которые могли пригодиться в этой поездке.
– Працюю. Сiмью годувати треба. (Работаю. Нужно семью кормить), – отвечал Андрей Ковалев на вопрос пограничника, который он предвидел.
Заметив вовсе не украинский выговор «гражданина Матвиенко», пограничник снова покосился на него и еще раз пролистал паспорт. Помедлив немного, он, наконец, поставил заветный штамп и протянул документ Ковалеву, сопроводив это действие подобием улыбки и привычными словами:
– Ласкаво просимо на Украiну, громадянин! (Добро пожаловать на Украину, гражданин!).
– Дякую, – отозвался Ковалев, принимая «липовый» паспорт.
Оказавшись по другую сторону границы, он перевел дух и вскоре нашел обменный пункт, где рубли превратились в гривны.
Выходя их здания аэропорта, Ковалев тотчас же увидел стоянку такси. Решив, что больше нет смысла играть роль украинца, он обратился к первому попавшемуся водителю на привычном для себя русском языке.
– До города не подбросите?