Рискованное турне - стр. 19
– О причинах не думай. Повинуйся – и обретешь все блага.
Это была фраза из молитвы, которой он их обучил.
– Повинуясь, обрету все блага, – повторила она.
– Правильно.
– А что мне делать потом? – спросила она.
– Ждать.
Он прервал звонок, и Энди положила телефон под подушку. Затем она на цыпочках прокралась к двери в смежный номер и осторожно повернула задвижку, бесшумно снять цепочку не удалось. Энди замерла. С бешено бьющимся сердцем, она прислушалась, но из соседней комнаты не раздалось ни звука.
Посетив туалет, она вернулась в постель. Она скорее почувствовала, чем услышала, как открылась дверь, ведущая в соседний номер. В проходе появилась тень, а затем Дэниел оказался рядом с ней, опустился на колени и приник к ее губам в нежном поцелуе. Она потянулась, чтобы обнять его, но он помешал ей.
Прижавшись губами к ее уху, пророк заговорил так тихо, что ей пришлось напряженно прислушиваться, чтобы разобрать слова.
– Я не мог уйти без тебя, – шепнул он. – Я рискнул всем, чтобы вернуться и быть вместе с тобой. Ты понимаешь?
– Да, но здесь для тебя слишком опасно, – шепнула она в ответ.
– Только не с тобой. Ты защитишь меня. – Дэниел ласково погладил ее по плечу, затем его рука скользнула к ее груди – и замерла: пальцы коснулись медальона.
– Что это? – спросил он и вытащил медальон из-под ворота ночной рубашки.
– Это ты обещал подарить моему ребенку, – объяснила Энди. – Я знаю, мне не следовало брать его без разрешения, но с ним я чувствую близость к тебе, даже когда мы в разлуке.
Она ожидала новой вспышки гнева, но пророк поцеловал ее в щеку.
– Да благословит тебя Господь, – произнес он. – Я знал, что ты – мой талисман.
Он потянулся к ее руке, но Энди отпрянула, вспомнив, как он ударил ее.
– Все в порядке, – успокаивающим тоном произнес он. – Я бы ни за что не причинил тебе вред. Пойдем со мной. Нам нужно спешить.
– Куда мы идем? – спросила она.
– В безопасное место. Даю тебе слово.
Кровать скрипнула, когда Энди села на краешек и попыталась ногами нащупать обувь.
Вдруг пророк грубо дернул ее на себя, не дав обуться. Энди вскрикнула от боли.
Дверь спальни распахнулась, и в нее хлынул свет. В проходе стоял Саймон.
– Энди, все в порядке? – спросил он.
Но прежде, чем Энди успела ответить, Метуотер зажал ей рот рукой и крепко прижал девушку к себе. Что-то больно ужалило ей горло. Щелкнул выключатель, свет залил комнату, и в звенящей тишине раздался голос Метуотера:
– Брось пушку, или, клянусь, я перережу ей горло, и она истечет кровью на месте!
Глава 5
Лезвие ножа поблескивало в свете хрустальной люстры, по шее Энди крупным рубином скользнула первая капля крови. Саймон видел, как бьется жилка в основании ее горла, и его собственное сердце застучало в том же ритме.