Ричард Длинные Руки – маркграф - стр. 64
Я не понимал, что нужно и зачем, но в голове такая боль, что всплыла слабая мысль, а зачем мне это надо, вот получил же по рогам, мало не кажется…
…и почти сразу ощутил, что лежу в неудобной позе на колючей земле. В щеку больно впились сухие стебли травы.
Голос надо мной прокричал:
– Хорошо! Встать сможете?..
– А помочь влом? – пробурчал я.
Короткий озноб, после чего тело налилось силой, я поднялся, со стороны города в самом деле слышны конский топот, крики. Призрачная тень метнулась вдоль оврага в сторону густых кустов, высунулась, я поднялся и побежал следом.
Мы вломились как двое лосей. В смысле, Логирд проскакивал как тень, а я топал и ломал ветки, как дикий зверь. Так бежали некоторое время, Логирд остановился.
– Хорошо, – сказал он с облегчением. – Не увидели…
Я спросил рассерженно:
– А чего мы убегали?
Он поинтересовался:
– Что? Не помните, как орали?.. Весь город слышал!.. Ваши стражники просто молодцы, сразу выслали отряд. Я видел, как сэр Норберт распоряжался… Кстати, он во главе!
– Молодец, – пробормотал я. – Дам пряник. Оперативно действует. Ты прав, лучше им меня не видеть в моем… парадном виде. Убьют сперва, потом начнут спрашивать, что это. А может, и не начнут, поважнее дел хватает.
– Вам нужно контролировать себя, – сказал он озабоченно. – Пока что верх берет зверь.
– Я уже почти загнал его обратно, – сообщил я.
– Я видел…
В голосе некроманта звучал сарказм, я сказал сердито:
– Вот увидишь, в другой раз веревка не понадобится.
Я прервал себя на полуслове, на краю оврага словно засияло живое серебро. Появились облитые лунным светом всадники. Сэр Норберт, в блестящей чешуе, как огромная рыба, привстал, руку приложил ко лбу козырьком, словно во тьме ночи ему бьет в глаза яркий свет звезд.
– Никого нет, – сказал он.
– Спряталось? – предположил кто-то.
– Если так, – решил сэр Норберт, – то пусть прячется. Которые прячутся, не опасны.
Разведчик справа от него пробормотал:
– Вообще-то крик был такой, будто кричал целый корабль!..
– Убежал, – донесся голос из тесной группы.
– Или улетел, – уточнил другой. – Следов особых нет.
– А вон там кусты сломаны…
Сэр Норберт отмахнулся.
– Там кабан или олень пробежал, а мы ищем что-то огромное и опасное. Мирер прав, чудовище скорее всего улетело. Все, отбой. Возвращаемся!
Он первым повернул коня, мы услышали дробный стук копыт, за ним исчезли и другие всадники.
Леди Бабетта, стучало в черепе. Нужно сейчас переговорить с нею и… что-то решить. Но не держать ее в покоях королевы. Глупо, да и что подумают? Скорее, то, что нужно Бабетте, мне совсем не очень. Все-таки она меня переигрывает, зараза с голыми плечами.