Резчик. Том1 - стр. 10
– А если не поступлю? – все же спросил я.
– Тогда вернешься сюда, – как само собой разумеющееся, ответила она.
В это время в шатер вошла Сероглазка. Я оглянулся и встретился с ней взглядом. Пока мы беседовали, она успела переодеться, стянув мокрые волосы в хвост на затылке.
– Вы так быстро убежали, – не удержался я от колкости. К тому же хотел проверить, как отреагируют на мою наглость демоны. – Не успел спросить, как водичка? Удивляюсь такой храбрости. Не каждый решил бы купаться это время года.
Девушка нахмурилась, но промолчала.
– Выбора у меня нет, так что и отказаться не могу, – вернулся я к разговору со старшей.
– Прием в академию через три недели. Две недели пути и пару дней, чтобы все подготовить, – сказала женщина. – Южане никогда не отличались примерным поведением и ревностным соблюдением этикета, но даже так, тебе придется постараться, чтобы не выдать себя.
– Постараюсь, – я шмыгнул носом, удержавшись, чтобы не утереть его рукавом. – Только есть еще одна проблема. После мытья в реке, я могу проваляться в постели все отведенное время. Если у вас есть целитель в деревне, я бы не прочь его навестить.
– Целителей нет, – отрезала старшая.
– Бабушка Вейга, – встрял в разговор парень. – Раз уж мы пришли к согласию, надо бы выяснить, как зовут нашего новоиспеченного барона. Привыкать к новому титулу проще, чем к чужому имени. А насчет его здоровья, пусть этим займется Ивейн, раз уж инициатива купания в реке принадлежит ей.
– Берси, – коротко представился я.
– Медвежонок? – насмешливо приподняла бровь Вейга. – Хорошее имя для дикаря южных морей. Ивейн, займись им. Завтра с восходом вы отправляетесь в столицу, и высокородный барон Берси не должен слечь с лихорадкой.
– Я? – удивилась девушка, как-то странно глядя на бабушку. – В столицу? Но…
– Давно пора, – перебила ее Вейга. – Отправлю с тобой письмо для Рикарды. Поступишь в ее подчинение. Все, идите, мне нужно работать.
Мы с Ивейн вышли, а вот парень остался, одарив сестру на прощанье ехидной улыбкой. На улице девушка посмотрела в сторону сарая, слегка наморщила носик, и коротко сказала.
– Идемте, барон, – титул она произнесла с явной насмешкой.
Что сказать, такое резкое изменение статуса меня порадовало. Не знаю, что за шпион нужен им в военной академии, но это все же лучше, чем разделить участь пойманных вчера каторжников. Почему-то мне казалось, что их уже нет в живых. Во избежание, как говориться, новых побегов, употребили по назначению.
Шествуя через лагерь за Ивейн, я вертел головой, разглядывая шатры и повседневный быт полудемонов. Ничего интересного. Несколько детей носилось на небольшой площадке, играя в какую-то непонятную игру. За их беготней следили две женщины, мирно беседуя, греясь на солнце. Ближе к пристани трое мужчин готовили длинную сеть, проверяя ее на прочность, растянув на жердях. В соленом воздухе мелькал запах дыма и чего-то вкусного. Заинтересовал, разве что, загон для лошадей. Возле него подготавливали открытую телегу.