Размер шрифта
-
+

Ренар Холл - стр. 44

Куда делись мои смелость, воспитание, умение вести беседу и разум, наконец? Осознание сказанного отразилось краской на моих щеках.

- Вот как? – он изогнул бровь, и ладонь мужчины медленно скользнула по моей спине, замерев чуть ниже талии. Сердце пропустило удар, коленки подкосились, но разум надежно охранял бастион целомудрия! Треск оплеухи рассеял очарование, привел в чувство нас обоих. Я даже не поняла, как так случилось. Стояла и смотрела огромными глазами на поднятую ладонь, которая только что ударила хозяина Ренар Холла. Моего работодателя. Моргнув несколько раз и спрятав орудие преступления за спину, едва слышно протянула:

- У… уволена?

Маг же, казалось, не придал произошедшему совершенно никакого значения. Он нагнулся и поднял с пола книгу, заметив, как бы между прочим:

- Я не часто вижу здесь слуг.

Решилась ответить лишь после того, как требовательный взгляд обратился ко мне. Именно требовательный. Вопрос не был задан, но от меня ждали ответа.

- Простите, что потревожила вас. Тетушка Мариша… патронесса сказала, чтобы я прибрала книги… Еще раз извините, что ударила, я не хотела.

- Хотела, - отчеканил маг, открыв книгу. – И я этому рад.

Повисла неловкая пауза, во время которой я разве что не до дыр истеребила шерстяную юбку. Чему он может быть рад? Удару? Странный повод для радости! Но больше волновало другое -  даст ли мужчина прочитать книгу, таким трудом добытую с заветной полки?

- Увлекаешься магией?

- Интересуюсь.

- Это стоит свернутой шеи?

Он протянул мне фолиант, словно конфету ребенку. Я закусила нижнюю губу, а глаза, наверняка сверкавшие драгоценными изумрудами, выдали меня с головой. Мужчина сухо усмехнулся и бросил книгу на приставной столик.

- Значит, я достоин не уважения, а жалости?

- Что? – я перевела испуганный взгляд с книги на хозяина и отметила интерес в глазах собеседника. Как быстро он меняет предмет разговора.

- Видел, как ты на меня смотрела в кабинете. С жалостью, - последнее слово было сказано с таким холодом, что окна в библиотеке покрылись кружевными узорами инея. – Но не с уважением.

Мне бы смолчать, отделаться витиеватыми фразами или откровенно солгать, но я понимала, что эрцгерцога такой ответ не устроит, а потому произнесла единственно возможное в сложившейся ситуации:

- Я могу относиться к вам с почтением, подобающим вашему статусу. Но мое уважение нужно заслужить. Ваше высочество.

Последние слова тщетно пытались смягчить дерзость и звучали как извинение, которое вряд ли будет принято. Отважилась поднять глаза, чтобы оценить реакцию. Если стерпел оплеуху рукой, стерпит и словом. Но не играю ли я с огнем?

Страница 44