Размер шрифта
-
+

Речная соната - стр. 10

Усатый мужчина чему-то рассмеялся и покачал головой.

– Какой? – спросил он, закатал рукав и потряс вытянутой рукой. Его запястье обвивала дюжина всевозможных браслетов.

Я наклонилась поближе и ткнула в самый простой. Он был сплетён из тонких кожаных шнурков, у единственной бусины косичка расходилась, открывая камушек во всём его великолепии, но при этом крепко удерживая его.

Дядя Лоры довольно кивнул и сказал, чтобы я приходила через пару дней.

Джей всё не возвращался, и я болталась по городу, дожидаясь, когда можно будет уже пойти на занятие к Элле. От нечего делать я изучала таблички на зданиях. Удивительно: пока я не умела читать, я их даже и не замечала. Впрочем, текст был написан сухим языком, а предложения тянулись строка за строкой и никак не желали заканчиваться, и когда я, наконец, добиралась до точки, то уже забывала, о чём говорилось в начале. К тому же, речь шла о людях, о которых я не имела ни малейшего представления. Тут родился такой-то поэт, а там гостил известный колдун… Порядком раздражённая – и дурацкими табличками, и своей непросвещённостью в отношении местной культуры, – я провела оставшееся время, сидя на берегу Карне, кидая крошки хлеба уткам и раздумывая, как бы правильно спросить Эллу о реках, не упоминая Тёмные времена.

Мои старания окончились неудачей – вопросы Элле не понравились. Она всем видом выказывала недовольство, даже кружки составила с подноса на стол так, что капли какао попали на скатерть. Но в упрямстве мне равных нет, поэтому в итоге Элла уступила.

– Была третья река, – недовольно ответила женщина. – Сама уже знаешь: когда создали копию разрушающегося мира, не всё получилось перенести.

Это я помнила по рассказам Робина: мир был разрушен эгоистичной магией, и колдуны в последние дни собрались и построили его копию. Они перетаскивали всё – растения и животных, реки и горы, дома и людей. Но что-то перенести не успели, что-то просто не смогли, а бывало и так, что люди просто отказывались покидать старый мир. Говорят, что они-то и превратились в бестелесные сущности – сай, которые в поисках тела бродят по тени, оставшейся от старого мира. Но люди-то ладно, это можно понять…

– Как это у них получилось перенести все реки, кроме одной? – удивилась я. – И где она теперь? Неужели в тени мира? Но ведь там один мох да обломки, нет?..

Элла зыркнула на меня взглядом, которому позавидовал бы Джей. Я оборвала фразу на полуслове и торопливо отхлебнула какао, рискуя обжечься.

 Её муж, Рута, с самого начала сидел тихо-тихо, только дул на напиток и покашливал. Я запоздало сообразила, что таким образом он пытался предупредить, чтобы я не распаляла Эллу до белого каления. Видимо, поняв, что на меня надежды нет, он робко пробормотал:

Страница 10