Размер шрифта
-
+

Реактивные каникулы - стр. 8

−  А вот и не угадал, – усмехнулась Валерия. – Самая частое обращение – “Лера-Валера”. Достали. Ну и часто ещё просят спеть – есть как минимум два человека – певцов – с этим же именем1. Они хорошо поют, но слушать их после сотой шутки в мою сторону перестала – ничего, кроме раздражения от этого прикола, не осталось.

−  Очень знакомо, меня с фамилией кутюрье2 тоже замучали, – понимающе кивнула Валя. – Представляете, огромное количество людей носят одинаковые имена, как армия клонов, и не задумываются об этом! Ощущение, словно я кукла какая-то. Брр! – передернулась девочка. – Дим, ты один остался, колись, что скажешь.

Брат Киры немного помолчал перед тем, как ответить, формулируя мысли.

−  Ну как сказать. На самом деле я не чувствую внутреннего согласия с именем. Оно будто утекает сквозь пальцы, когда кто-то обращается ко мне. Сознание и тело в этот момент как-то смещаются друг от друга. То, что называем сознанием, оглядывается и не понимает, что от него требуется, – парень решил, что объясняется слишком пространно. Он замолчал и посмотрел на реакцию ребят. Все, кроме Дани, пожавшего плечами, понимающе кивнули ему. Тогда он рискнул задать вопрос:

−  Может, хотя бы между собой будем общаться так, как просит душа?

Предложение встретило бурный отклик: у детей от радости загорелись глаза. Они оживленно принялись обсуждать, кто с каким именем ассоциируется, предлагать друг другу варианты. Словно создавая условия для них, солнце спряталось за небольшую тучу, поднялся лёгкий ветер – наступило время благословенной прохлады. Каждый выбрал себе обращение, с которым они чувствовали себя уютно: Валя видоизменила немецкое “Грета” на “Грэтта” и оказалась довольна его звучанием. Кире понравилось древнегреческое “Кассандра”. Лера выбрала французское – “Флёр”, пошутив, что её псевдоним слишком похож на оригинал, но оставила, как есть. Даня тоже включился в игру, важно заявив, что как настоящий джентльмен, возьмёт благородное и распространённое “Джордж”. Его поддержали, но с условием, что на производные – “Жора” или “Жорж” – он обижаться не будет, на что мальчик согласился. Дима же давно, сидя будними вечерами в своей комнате и рассматривая учебник по английскому языку, придумал своего персонажа, поэтому не сомневался в выборе – он “Найф”.

Скучные имена остались для скучных времен, а лето – время приключений и безудержного кутежа. Когда ребята выбрали своё новое “я”, они поняли, что теперь их связывает не просто дружба, но и маленькая общая тайна. Тогда они решили провозгласить себя сообществом, в котором станут отрабатывать полезные навыки в спорте, театральном искусстве и литературе. Весь вечер дети выбирали название и для него, пока не пришли к согласию. Поскольку одним из излюбленных мест для отыгрышей книжных сюжетов у детей была выбивалка, рассудили – отталкиваться нужно от самых частых занятий, которые происходили на ней. Так родилась команда Прыгунов.

Страница 8