Развод по-драконьи. Второй шанс для попаданки - стр. 13
Вздыхаю с облегчением, пытаюсь унять разбушевавшееся сердцебиение. Я не могу изменить прошлого Луизы. Но я могу в настоящем быть чуть любезнее с окружающими, и в первую очередь со своим мужем.
Следующие несколько недель проходят будто яркий, полный впечатлений сон. Я знакомлюсь с четой Амонд, родителями Луизы. Приходится быть очень осторожной, чтобы не выдать себя. Мне немного совестно перед ними. Особенно перед матушкой Луизы, что глядит на меня с бесконечной любовью и теплотой.
«Я обязательно расскажу им правду, когда придёт время», — обещаю я самой себе.
После встречи с родителями Луизы мы навещаем отца Рерика. В родовом имении Хольмов я впервые вижу брата Рерика и его жену. И пусть вытерпеть холод в их глазах непросто, я всё же стараюсь продемонстрировать искреннюю радость от встречи.
— Можешь не пытаться подружиться с ними, — шепчет мне на ухо Рерик. По телу пробегает взволнованная дрожь. — Арне и Иоланна всё равно никогда не примут тебя.
— Почему? — спрашиваю с опаской.
— Ты создала для них немало проблем. В частности, ты хотела, чтобы Арне женился на тебе. Плела интриги, лгала, наговаривала. Даже угрожала, всячески отказываясь принимать тот факт, что у него уже есть возлюбленная.
Мне трудно поверить, что он это всерьёз. Неужели Луиза и вправду была такой, как о ней говорят?
— Но раз я такая ужасная, почему ты женился на мне? — спрашиваю хмурясь.
— Просто я знал, что никто, кроме меня, в этом мире тебя не вытерпит, — Рерик пожимает плечами и опустошает свой бокал. Мне же становится обидно до слёз. Я отпустила свою прошлую жизнь и попыталась приспособиться к новой. Но как бы я ни старалась, ничего не складывается.
Я поднимаюсь из-за стола под предлогом посещения уборной и выхожу на балкон. Вечерний прохладный воздух заставляет поёжиться. Да уж, платье моё совсем не для такой погоды.
В Бьёрнхельме длинные зимы и очень холодная весна. И даже несмотря на это, здесь продолжают цвести низкорослые деревья и кустарники. Именно потому, что они прикладывают куда больше усилий для того, чтобы выжить и продолжить жизненный цикл, их цветение и кажется таким особенным.
— Тебе лучше вернуться. Здесь холодно, — произносит Рерик за моей спиной.
— Я не хочу, — отвечаю, не отрывая взгляда от бутонов яблоневого цвета.
— Тогда надень хотя бы это, — он набрасывает свой плащ мне на плечи. Я с удивлением оборачиваюсь на него. Он выглядит немного навеселе. Наверное, поэтому глядит так ласково. Ах, как же опасно! Я ведь так и влюбиться могу. Мне вспоминаются слова Ринны о том, что Рерик не способен на подлость. Мне бы хотелось верить в это. Хотелось бы дать второй шанс самой себе.