Размер шрифта
-
+

Развод по-драконьи - стр. 9

— Боюсь, мой статус недостаточно велик, чтобы приказывать лакеям.

Я улыбнулась с сочувственной гримасой, которую подсмотрела у императрицы, и умиротворенно сложила руки на коленях. Ну а что? Статус у меня, как у простолюдинки-веи, как я смею требовать чая от лакея, который выше меня по положению? На секунду в глазах баронессы мелькнуло что-то черное, пугающе-злое, что я успела испугаться, как бы она меня саму за чаем не отправила.

— Как вы смеете… — зашипела одна из сопровождающих баронессу дранир, но я стойко ее проигнорировала.

Первое правило двора: ты тот, с кем ты общаешься. Стоит тебе разок поскандалить с горничной, и твоей репутации конец. Будешь до конца дней ходить с прозвищем «поломойка».

Дверь распахнулась шире, и комната наполнилась людьми. Первыми зашли мои фрейлины, следом рыцарский эскорт и мелкая прислуга, набранная из таких же баронесс, вроде Вашвиль. Последним зашел садовник, ухаживающий за моим личным садом, беспрестанно оглядываясь. Ему явно было не по себе.

Начальник стражи, немолодой дранир Лассош, гремя доспехами прошел через покои и встал передо мной на одно колено.

— Приказывайте, Ваше Высочество.

Остальные рыцари эскорта слаженно положили правую ладонь на грудь у левого плеча и склонил головы, как это было принято у военных. Фрейлины присели в легком реверансе.

Я поднялась с кресла и хлопнула в ладоши, привлекая внимание.

— Вейры, как вам известно, я низложена и скоро покину столицу. Баронесса Вашвиль изъявила желание помочь вам устроить судьбу при дворе в мое отсутствие.

Дранир Лассош продолжал сверлить меня тяжелым взглядом, словно и не слышал моих слов. В сторону баронессы он даже не повернулся.

— Я, Ваше Высочество, не могу остаться, брат у меня болен, поеду в свой городок, помочь ему надо.

— Дозвольте говорить и мне, Ваше Высочество, у меня мать прихворала, — отозвался эхом еще один из рыцарей.

Алексо, я взяла его еще в прошлом году, и никакой матери у него в помине не было. Я выкупила его из магического рабства в обмен на расшитое дорогими камнями платье.

Рыцари наперебой каялись, почему им срочно нужно покинуть двор. Баронесса Вашвиль молчала и стискивала подол платья, но побледнела так, что я стала опасаться за ее здоровье. Рухнет сейчас в обморок, а отвечать мне.

Фрейлины были поумнее.

— У меня, высокорожденные вейры, еще в том месяце нашли признаки магического истощения. Еду на средиземные воды, а как вылечусь, тут же во дворец и вернусь.

Это была графиня Фате, самая старая и мудрая из моих фрейлин. Здоровье у нее было железное, за всю жизнь даже не простужалась ни разу. Еще пять лет назад, совсем девочкой, я не поленилась, разобралась в деле ее сына, вытащила молодого драконира из тюрьмы.

Страница 9