Развод. Брошенная истинная - стр. 14
В голове стучат слова Глинды «Идиотка! Идиотка! Идиотка!»
Сейчас мне тяжело с ней не согласиться.
Есть хорошая новость. Моя привязанность к Джерарду увянет в течение трёх месяцев, если меня не будут подпаивать опять. Но отныне я за этим прослежу! А видится мы с ним больше точно не будем, так что вскоре я оправлюсь.
Но в какой-то момент я настолько разуверяюсь, что чувствую себя полным ничтожеством. Куда мне подаваться в самую престижную академию? Я настолько доверчива и наивна, что меня обдурит любой адепт! Станут высмеивать…
Тут же пресекаю любые попытки себя пожалеть. Я не ради себя иду туда, а ради Терри. На сердце становится легче, когда думаю, что сегодня увижу его. Уже совсем скоро!
А потом, уже в академии я сделаю всё, чтобы отыскать лекарство! У меня прекрасное чутьё к соединению ингредиентов. И уж в Блэквелле можно найти любой из них! Девочки из моей комнаты как-то пробрались к преподавателю зельеварения и нашли у него в шкафчике говорящий гриб. Он начал орать, и разбудил всех профессоров на этаже. Ещё и сдал девчонок преподавателям.
Парни из моего курса спускались в подвалы. Потом рассказывали, что под академией нет подвалов как таковых! Только неисчислимые плантации компонентов для абсолютно любых зелий!
Сжимаю кулаки. В библиотеке есть тысячи книг, а в них - миллионы страниц. И у меня есть весьма ограниченный срок, чтобы их изучить. Но я это сделаю. Выхода нет.
В Хелстон приезжаю уже затемно. Пока кучер любуется врученным Адамом кошелем, я с сумкой выхожу из кареты. Он тут же отбывает.
Сглатываю и осматриваю наш дом – двухэтажный коттедж, снаружи выглядящий идеально. Но лишь несколько человек знает, какой ад происходит внутри.
Поднимаюсь, несколько раз стучусь, но никто не открывает. Мне это не нравится. Бью в дверь обеими руками, только смысла никакого.
Куда они делись? Как посмело оставить Терренса одного?! Можно предположить, что они повезли его к лекарю. Да только я в это не поверю.
Обхожу коттедж, в саду кладу сумку на лавку. Окно в комнате Терри открыто. Отлично. Достаю из сарая лестницу, и забираюсь в комнату к племяннику.
Даже сюда мне слышен запах пьянки и перегара. Всё ясно. Бригитта опять кого-то привела. Оглядываюсь, и замираю.
- Терри… Терри!
За секунду подлетаю к племяшу. Он какой-то неестественно бледный, настолько, что аж зелёный. Трясу за плечо, но он не просыпается.
- Терренс! Очнись!
Вскакиваю, хватаюсь за голову. Где-то здесь должны быть его лекарства! Бросаюсь к тумбе, трясущимися руками перебираю пузырьки. Я знаю их все, но не представляю, какое из лекарств должно помочь моему мальчику!