Размер шрифта
-
+

Развилка на зелёном поле - стр. 21

– Эми упоминала компанию «СиДолз» в своём дневнике, – сказала я, – писала, что они сравнивают нас с куклами.

– Ты до сих пор не веришь? Там-то они нас и находят.

– В том магазине? – удивленно нахмурила брови и подалась вперёд. – Но я никогда…

В этот момент нас прервал громкий мужской голос. Время прогулки подошло к концу. Девушек забирали по очереди, видимо в том порядке, в каком привели сюда. После Алеты пришел черёд Стефани, и, прежде чем её увели, я успела сказать:

– Эй, меня зовут Адриана. – Девушка улыбнулась, и я шепнула: – Нанда означает «радость».

Стефани кивнула и ушла, надев капюшон.

Вернувшись в комнату, я долго думала об этих девушках и их судьбах; меня мучало любопытство: как они попали сюда и по какой причине; как им удалось прожить столько времени в этом месте и не умереть. Теперь я знала, что не одинока. Но один момент меня всё-таки тревожил. Стефани сказала, что эти люди находят девушек в магазине, только есть одно большое «но». Я никогда в жизни не бывала в «СиДолз».

Ещё несколько раз перечитала дневник Эми и поняла, что теперь всё стоит на своих местах. Однако осталось ещё очень много вопросов, на которые я собиралась найти ответы. И для этого мне уже не нужна Арлетт. Дождаться бы следующего воскресенья. Выжить бы до этого дня.

Глава 5

Через несколько дней я всё-таки вспомнила, что однажды приходила в «СиДолз» с Моник. По дороге в университет она схватила меня за руку и свернула к яркому розовому магазинчику.

– Зайдем на пять минут? У моей племянницы скоро день рождения, а она мечтает о кукле. В «СиДолз» лучший выбор.

Я промычала что-то в ответ, но не отрывала глаз от телефона – переписывалась с Патриком. Именно поэтому не обратила никакого внимания на людей вокруг нас. Моник бродила между стеллажами, разглядывая кукол Барби.

– Знаешь, что я слышала?

– Гм? – отозвалась я, не поднимая головы.

– У этих кукол волосы настоящих людей. Не знаю, откуда эта фабрика берет столько человеческих волос, но согласись, прикольно!

– Прикольно? Брр… – меня всю передернуло. – Купи своей племяннице китайское барахло, и это будет намного лучше. Пошли отсюда, – добавила я, почувствовав неприятный запах и пошла прочь.

Сомнений не осталось. Мы заходили в «СиДолз», и я даже допускаю мысль, что у кукол волосы убитых девушек. К горлу резко подступила тошнота. И дети всей Франции играют с этими куклами!

Я пришла к твердому внутреннему убеждению, что они – никчёмные, злые, гадкие существа, в противном случае, чем можно объяснить их поступки? Куда только смотрит полиция? Столько лет они умудряются похищать молодых девушек и по-прежнему остаются безнаказанными.

Страница 21