Раздраконь ректора - стр. 23
– Вас троих, – я тоже сделала шаг ей навстречу, не желая показывать страха, хотя в этот момент неприятно закололо где-то в животе. – Раскудахтались, как курицы в курятнике.
– Ты пожалеешь о своих словах, жалкая нищенка! – прошипела не хуже змеи брюнетка.
Я сделала глубокий вдох, пытаясь унять поднимающуюся внутри злость. Если я устрою разборки и профессора узнают – мне точно не поздоровится… И так уже проявила себя не с лучшей стороны.
– Пошли вы к Ехидне в междумирье! – отчеканила я, развернулась и зашагала прочь, надеясь, что глупые гусыни не пойдут за мной.
К сожалению, надеждам не суждено было сбыться. Едва я дошла до ближайших деревьев, как услышала сзади быстрые шаги.
– Давай её… – донеслось до меня.
Я обернулась и как раз вовремя, чтобы увидеть, как в меня летит огромный столп грязи. Я попыталась увернуться, но вместо этого запнулась о корень и упала, едва не подвернув ногу.
Зашипев от боли, я попыталась встать, протирая лицо, чтобы увидеть хоть что-то, но меня тут же окатило потоком воды с головы до ног.
– Кажется, тебе нужно помыться, грязнуля, – захихикала, судя по голосу, брюнетка.
– Фу, мы как будто в свинарнике.
Мне наконец удалось протереть глаза, и я увидела, что вся покрыта мерзкой зловонной жижей, которая из-за воды уже растекалась по мне. Я бросила яростный взгляд на стерв, намереваясь биться до последнего, но тут лёгкий шорох дал понять, что кто-то приближается к нам.
– Прощай, свинопаска, – шепнула мне брюнетка, послав лучезарную улыбку, и девушки быстро ретировались, скрывшись за холмом.
Я неуклюже встала, поскальзываясь в грязи и поминая Ехидну. Предательские слёзы щипали глаза. Первый день – и уже обзавелась врагами…
– Мирабелла, – к моему ужасу, голос принадлежал профессору Суинтон.
Я обернулась, чувствуя себя ещё более униженной:
– Профессор?
Ведьма с беспокойством осмотрела меня с головы до ног.
– Упала в грязь, – пояснила я, понимая, как жалко звучит это оправдание.
– Ты уверена? Выглядит так, словно… – нахмурилась Эдвина.
– Уверена, профессор, – отрезала я, пытаясь очистить форму. – Пыталась найти единение с природой. Всё как вы говорили.
Я увидела, как губ профессора Суинтон коснулась лёгкая улыбка:
– Ты так похожа на неё.
Я замерла, чувствуя подкативший к горлу ком.
– Изабелла никогда не жаловалась и не боялась сложностей, – мягко произнесла Эдвина.
– Они лишь забавляли её, – повторила я слова отца, вымученно улыбаясь профессору в ответ.
Сейчас мне меньше всего хотелось, чтобы меня сравнивали с матерью. Она была… нет, есть! Моя мама несгибаемая и самая сильная! Я же… губы задрожали… Я не смогла дать отпор даже трём зазнавшимся клушам.