Размер шрифта
-
+

Рай - стр. 58

– Собственно говоря, – заверила она, – еда здесь не так уж хороша.

Мэтт обвел глазами собравшихся и решительно поставил стакан, словно показывая, что собирается уйти:

– Да и люди тоже.

– Они держатся в стороне вовсе не из злобы или высокомерия, поверьте, – настаивала девушка.

Безразлично пожав плечами, Мэтт, однако, недоверчиво спросил:

– Почему же, по-вашему, они делают это?

Мередит заметила среди гостей несколько пар средних лет, приятелей отца, милых, порядочных людей.

– Ну, прежде всего они смущены поведением Джонатана. И поскольку знают, кто вы и чем занимаетесь, заранее решили, что у вас с ними нет ничего общего.

Он, очевидно, подумал, что Мередит покровительствует ему из жалости, потому что, вежливо улыбнувшись, сказал:

– Мне пора уходить.

И неожиданно мысль о том, чтобы позволить ему уйти и ничего не сохранить в памяти об этом вечере, кроме унижения и пережитого позора, показалась Мередит невыносимо несправедливой и совершенно немыслимой.

– Вы не можете так просто уйти, – с решительной улыбкой ответила она. – Пойдемте со мной и захватите с собой ваше виски.

Глаза Мэтта сузились.

– Зачем?

– Потому что, – лукаво объявила Мередит, – стакан в руках очень полезен для того, что мы собираемся сейчас сделать.

– Что именно? – настаивал Мэтт.

– Общаться с гостями, – пояснила Мередит. – Мы собираемся общаться с гостями!

– Ни за что!

Мэтт схватил ее за руку, чтобы удержать, но было слишком поздно. Мередит твердо вознамерилась намозолить всем и каждому глаза своим партнером, заставить общество принять его и, если возможно, даже полюбить.

– Пожалуйста, ради меня, – тихо попросила она, умоляюще глядя на Мэтта.

Невольная улыбка раздвинула его губы.

– Никогда не видел таких изумительных глаз…

– По правде говоря, я ужасно близорука, – поддразнила она, неотразимо улыбнувшись в ответ. – И время от времени натыкаюсь на стены. Почему бы вам не взять меня под руку и не проводить в холл, чтобы я не споткнулась?

Мэтт не смог устоять перед этим незлобивым юмором.

– Вы очень упрямы, – покачал он головой, но, хмыкнув, нехотя предложил ей руку, готовый выполнить прихоть нежданной защитницы.

Они прошли всего несколько шагов и оказались лицом к лицу с пожилой парой.

– Здравствуйте, мистер и миссис Фостер, – весело приветствовала их Мередит, видя, что они готовы пройти мимо, не заметив ее.

Они сразу же остановились.

– О, как поживаешь, Мередит? – осведомилась миссис Фостер. Она и муж вопросительно-вежливо улыбнулись Фаррелу.

– Познакомьтесь с другом моего отца, – представила его Мередит, проглотив смех при виде ошеломленного лица Мэтта, – Мэтт Фаррел. Мэтт приехал из Индианы. Он в сталелитейном бизнесе.

Страница 58