Рассвет - стр. 84
– Ведь ее полагается сожрать в процессе?
– Да, – громким шепотом ответил Эдвард. – Такие садисты существуют – инкубы, суккубы. Они есть. Но для них обольщение – лишь прелюдия к пиру. После такого еще никто не выживал. – Он затряс головой, словно гнал от себя отвратительные мысли.
– А я и не знал, что для таких, как ты, есть специальное слово, – выплюнул я.
У Эдварда было лицо тысячелетнего старика.
– Даже ты, Джейкоб Блэк, не можешь ненавидеть меня так, как я сам себя ненавижу.
«Ошибаешься», – подумал я, от ярости не в силах вымолвить ни слова.
– Моя смерть ее не спасет.
– А что спасет?
– Джейкоб, окажи мне услугу.
– Размечтался, паразит!
Он продолжал сверлить меня безумным взглядом.
– Ради нее.
Я крепко стиснул зубы.
– Я сделал все, что мог, пытаясь уберечь ее от тебя. Теперь уже поздно.
– Ты хорошо ее знаешь, Джейкоб. У вас с ней прочная связь, которую я никогда не понимал. Ты – часть ее, а она – часть тебя. Меня она не слушает: думает, я ее недооцениваю. Белла уверена, что ей хватит сил… – Эдвард задохнулся и сглотнул. – А тебя она выслушает.
– С какой стати?
Он с трудом поднялся на ноги. Глаза у него горели еще ярче, чем прежде, еще безумнее. Неужто он в самом деле спятил? Разве вампиры сходят с ума?
– Может быть, – ответил Эдвард. – Я не знаю. – Он покачал головой. – При Белле мне приходится держать себя в руках, ей нельзя нервничать. Ее и так постоянно рвет. Я должен быть спокойным и собранным… Впрочем, сейчас это неважно. Она тебя выслушает!
– Ничего нового я Белле не скажу. Да и что говорить? Что она дура? Она и сама в курсе. Что ребенок ее убьет? Это ей тоже хорошо известно.
– Предложи Белле то, что она хочет.
Я ничего не понял. Так дает о себе знать безумие?
– Ее жизнь превыше всего, на остальное мне плевать, – неожиданно спокойным голосом заговорил Эдвард. – Если Белла хочет ребенка, пусть у нее будет ребенок. Да хоть десять! Только бы она жила. – Он на секунду умолк. – Пусть родит щенят, раз ей так хочется.
Эдвард на мгновение посмотрел мне в глаза, и под тонкой коркой самообладания его лицо исказила мучительная гримаса. Мой оскал исчез без следа, когда я понял, что он имеет в виду. Я изумленно раскрыл рот.
– Только не эту тварь\ – прошипел он. – Не чудовище, которое высасывает из нее жизнь, пока я беспомощно сижу рядом! Я могу лишь смотреть, как она исчезает, гибнет. Как оно причиняет ей боль. – Эдвард со свистом втянул воздух, словно его ударили в живот. – Ты должен ее образумить, Джейкоб. Меня она больше не слушает. Розали все время рядом, подбадривает ее, защищает… Нет, защищает