Ради тебя дышу - стр. 48
Лорд Харлин хотел было что-то сказать, когда неожиданно, разбив стекло, в окно кабинета влетело несколько пузырьков с зажигательной смесью. Там, куда они упали, всё моментально вспыхнуло. Пламя, ярко разгораясь, пожирало шторы, деревянную мебель, книги и ковры.
Берни приказала себе не паниковать, сосредоточилась и оглянулась в поисках какой-либо емкости с водой, в то время как лорд Эдан, сохраняя присутствие духа, спокойно вошел в кабинет. Встав в самый его центр, он мысленно приказал огню угаснуть. И действительно, через секунду пламени уже не было, только запах гари и клубы дыма наполняли помещение.
Довольный собой, Эдан развернулся и застыл на месте. Прямо на него, на ходу вытаскивая из вазы букет цветов, неслась девушка.
– Ну, вот и всё, – только и успел сказать он, как ему в лицо выплеснули всю воду из вазы.
Девушка не сразу сообразила, что натворила. Огня не было и в помине, а она с благими намерениями потушить пожар, успешно потушила фламийского лорда, брови которого грозно сошлись на переносице. Вмиг ослабевшие пальцы её разжались, и ваза с глухим звуком упала на толстый ковер. Берни попятилась, пока не оступилась и не грохнулась на пол, больно приземлившись на заднее место.
Слизывая капельки воды с верхней губы, Эдан немигающим взглядом прищуренных глаз пригвоздил её к полу. Девушка испуганно таращилась на него, понимая, что весь воздух из её лёгких куда-то исчез.
– Подождите, вы что же, в состоянии управлять огнём? В смысле, гасить его тоже? – запинаясь, спрашивала она.
– Как-то да, – ответил он, высоко подняв темную бровь. – Но мы поговорим об этом позже, если не возражаешь?
– Простите, – залепетала она.
Эдан подошел совсем близко и присел на корточки.
– Интересно, какое наказание для тебя придумать? – потирая мокрый подбородок, серьезно спросил он.
Берни негодующе запыхтела – она была оскорблена в своих самых лучших побуждениях.
– Наказа.., – она не закончила фразу и через секунду воскликнула. – Но я хотела помочь!
– Весьма похвально, – отозвался он бесцветным голосом.
– Вы! Да как вы смеете обвинять меня, черт знает в чем?! И где это видано, чтобы за стремление помочь, наказывали? – задыхаясь, говорила она.
А когда он, приподняв губу, провел языком по своему клыку, она поняла, что он просто издевается над ней. Дразнит. Возмущению её не было предела.
– Да пошёл ты! – зашипела она в ярости.
– Куда? – весело поинтересовался он.
– В ванную! – рявкнула она, отбросив предложенную ей в качестве помощи руку.
Подскочив, словно ошпаренная, она убежала из библиотеки.
Радостно насвистывая себе под нос, Эдан отправился в свою комнату, чтобы переодеться, предварительно приказав слуге, навести порядок в кабинете. М-да, с девчонкой не соскучишься.