Раб. Книга 1. Чужая боль - стр. 59
Мгновение – и передо мной уже снова совсем другой человек, подходит, не успеваю сообразить – опускается на колени, склонив голову:
– Доброе утро, госпожа.
Дыхание ещё неровное, но старается выровнять.
– Ну зачем это, – шепчу. – Продолжай, мне так нравится смотреть. Или ты уже окончил?
– Как прикажете.
– Еда готова, если что, можем есть пойти, – предлагаю. Молчит.
– М-мм… Антер? А сколько раз тебе нужно сказать, чтобы ты поднялся? Ты мне сразу сообщи, буду отсчитывать.
Зря шутить пытаюсь, не шутят с таким. Для меня это дикость, а для него – видимо, непосредственные требования всех предыдущих хозяев.
– Как прикажете, госпожа.
– Прости, – каюсь, – глупо пошутила.
– Что вы, госпожа, не извиняйтесь, – бормочет, в глазах ужас, соображаю, что мы на улице. Ну и чёрт с ним! Почему я не могу обращаться с собственным рабом, как мне нравится? А потому, дорогая, чтобы не привлекать излишнего внимания. На Тарине так никто, похоже, не обращается.
– Вставай давай, уж не знаю, как тебе и сказать.
– Вы ни разу еще не сказали, – тихо, будто боясь, что ругаться начну.
– Ладно, – отвечаю, поворачиваясь и заходя в дом. – Я есть пошла, а ты сам смотри.
В дальнейшем буду тихо подсматривать, чтобы не спугнуть.
Вскорости приходит на кухню, успел даже сполоснуться и одежду поменять. Чуть не пропускаю момент, когда перешагивает порог, тут же говорю садиться. Этак я совсем нервной стану. До чего довели красавца, он, похоже, у Амиры вообще на ноги не вставал. Убила бы.
– Послушай, – начинаю, – мне не нужно, чтобы ты постоянно на колени становился, понимаешь? Не нужно.
– Мне не сложно, – тихо.
– Но для чего?
– Я лучше встану лишний раз, чем пропущу… когда надо.
– Да никогда не надо, – отвечаю. Молчит. С трудом перебарываю желание сообщить ему, что это мой приказ. Не выход. От любых приказов мы избавляемся. Пусть не прячется за приказами…
– Не хочу приказывать тебе, – говорю. – Это не приказ. Просто мне это не нужно, понимаешь? И тебе не нужно. Поэтому можно обойтись.
– Понимаю, – откликается тихо. – Но раба, отступающего от правил, всегда можно за это наказать, если госпожа всё-таки решит, что это было нужно.
– Я не наказываю тебя, – говорю. – И не собираюсь.
– У вас есть пульт, – мрачно. Что тут ответишь?
Молчим.
– Антер… – зову. Поднимает глаза, смотрит вопросительно. – Ну а если бы я приказала? Что бы ты делал?
– Исполнял бы, – отвечает. Угу. Вижу по глазам, что исполнял бы, а сам в аду жил бы, в постоянном ожидании наказания за невыполнение одного из двух противоречивых приказов.
– Ладно, – вздыхаю. – Кушай.
Вяло приступает. Снова подаю голос: