Пылающий бог - стр. 38
Но то было много месяцев назад. С тех пор вкус сырых шаню, сушеных шаню, вареных шаню и печеных шаню начал вызывать у Рин отвращение, а от одного запаха ее тошнило. И все же шаню оставались единственной свежей и питательной пищей, которую можно было раздобыть. Так что пришлось глотать.
Покончив с едой, она встала и решила навестить главаря бандитов Ма Льена.
Катай пошел было следом, но Рин покачала головой:
– Я и одна справлюсь. Не стоит тебе это видеть.
Катай не стал спорить. Рин знала, что ему не хочется идти.
– Ладно. Достала снадобье?
– Оно у меня в кармане.
– А ты уверена, что…
– Давай не будем, – отрезала она. – Мы уже тысячу раз об этом спорили. У тебя есть вариант получше?
Он вздохнул:
– Тогда сделай это быстро. Не тяни.
– С какой стати я вдруг буду медлить?
– Рин…
– Ладно, ладно.
Рин хлопнула его по плечу и зашагала к лесу.
Ма Льен жил в пещере, неподалеку от северной границы Рюйцзиня. Прежде Рин не смогла бы подобраться близко к его личному жилищу – по пути ей как минимум трижды приставили бы к горлу нож, – но в последнее время охрана Ма Льена стала работать с прохладцей. Завидев Рин, караульные молча кивнули и пропустили ее. Ни один не посмотрел прямо в глаза.
Жена и дочь Ма Льена сидели у входа в пещеру. При виде Рин они встали. В их широко раскрытых глазах читались страх и отчаяние.
Они уже знают, поняла Рин. Услышали, как люди шепчутся. Или их предупредил кто-то из главарей, может, даже Чжудень, чтобы спасти им жизнь.
– Вам лучше уйти, – сказала Рин.
Когда Рин заходила в пещеру, жена Ма Льена схватила ее за руку.
– Пожалуйста, не надо, – взмолилась она.
– Ничего не поделаешь, – сказала Рин, выдернув руку. – И не пытайся меня остановить.
– Если ты его пощадишь, он сделает все, что скажешь, нет нужды…
– Не сделает. Так что мне придется. Надеюсь, вы с ним попрощались.
Они знали, что произойдет. Люди Ма Льена знали. И Рин подозревала, что знал и наместник провинции Обезьяна. А может, даже сам одобрил. На его месте она бы так и поступила. А что же еще поделать, если один из генералов понуждает вести войну, которую ты не можешь выиграть?
Неизбежные потери.
В пещере воняло одуряющей, тошнотворной смесью горьких травяных снадобий и застарелой рвоты. С тех пор как Рин отбыла в Худлу, Льен страдал от страшной легочной лихорадки. Время было выбрано идеально. В то утро, когда Рин отправилась в поход, она заключила сделку с Чжуденем – если Ма Льен будет еще жив к ее возвращению, но в том же плачевном состоянии, они ухватятся за этот шанс.
И все же она не ожидала, что Ма Льен так быстро сдастся болезни. Его тело под простынями выглядело съежившимся и иссохшим. Казалось, он потерял половину веса. В уголках губ запеклась кровь. С каждым его вздохом по пещере раскатывалось эхо резкого хрипа.