Размер шрифта
-
+

Пятый магистр (сборник) - стр. 47

– Трупы вытащить и сжечь, комнату привести в порядок и держать рот на замке, – коротко сказал Фаргред.

– Добрый господин, – слово «добрый» явно далось мужчине с трудом, – паладин ведь, нехорошо как-то.

– Тебе заплатили не за размышления о добре и зле, а за работу, – отрезал магистр, – тем более это не паладин, он просто украл где-то плащ ордена. Можешь спросить у моего спутника.

Рональд, закусив губу, кивнул.

– Что ж это творится-то, – сокрушенно покачал головой трактирщик и, высунувшись в коридор, махнул рукой. Через мгновение в комнате появились местный вышибала и Лилия, которая тут же уставилась на Фаргреда так, будто он лично на ее глазах голыми руками разорвал четверых несчастных.

Магистр весело подмигнул девушке и снова посмотрел на хозяина таверны.

– Мы пока спустимся вниз, пусть девушка принесет нам еды. Когда управитесь – сообщи, – и, не дожидаясь ответа, направился к двери. Рональд на ходу застегивая пояс с ножнами, поспешил за учителем.

Они быстро перекусили, под настороженным взглядом служанки. Рональду, наблюдавшему, как трактирщик и его помощник через черный ход выносят завернутые в плащи тела на задний двор, кусок в горло не лез, поэтому он лишь чуть-чуть пожевал хлеб, запив его вином. После того как с неприятным делом было покончено, вышибала и Лилия пошли отмывать комнату, а хозяин, подойдя к столу, сказал:

– Тела мы вынесли, комнату отмоем… вот, – он протянул Фаргреду свернутый золотой плащ.

– Сожгите вместе с телами. – Магистр исподлобья глянул на мужчину. – Я думаю, ты и сам понимаешь, что в твоих же интересах помалкивать о случившемся. Нападение на мирных путников, да еще и конфликт между паладинами, пусть один из них и оказался не тем, за кого себя выдавал… такое не пойдет на пользу репутации твоего заведения.

Мужчина кивнул и ответил:

– Никто ни о чем не узнает, постояльцев нынче немного. Я им сказал, что один из посетителей перепил и устроил дебош. Так что никто не покидал комнат, а окна на задний двор не выходят. С телами мы, как вы велели, разберемся.

– Тебе не надо объяснять, что будет, если кто-то проболтается? – Пальцы магистра многозначительно сомкнулись на рукояти лежащего рядом меча.

– Никто не проболтается, Светом клянусь! Только не губите! – мужик рухнул на колени и с мольбой уставился на Рональда.

– Сдержите слово – и никто не пострадает, – мрачно сказал юноша.

– Если кто-то будет искать нас, скажешь что, мол, были, но только поели, купили провизии и ускакали на запад. Понял? – Фаргред выразительно заглянул трактирщику в глаза, и тот поспешно закивал. – А если спросят про тех, кто пришел за нами – объяснишь, что рассказал им то же самое, и они отправились за нами.

Страница 47