Пять капель смерти
1
Купюры по 10 рублей имели соответствующий цвет.
2
Отделения по охране общественной безопасности и порядка – политическая полиция.
3
Польское серебро – дешевая фальшивка, посеребренный металл.
4
Пристав имеет в виду четверть ведра, от которого тогда шел расчет объемов казенной водки.
5
Насколько известно мне, должность околоточного соответствует участковому в нынешней России.
6
Так народ наш скороговоркой произносит обращение: «Ваше благородие». И правильно, чего язык ломать.
7
Отдельная секретная политическая полиция в составе Минис-терства внутренних дел, если кто не знает.
8
Чудесное местечко! Располагалось в Пассаже, что на Невском проспекте.
9
Доктор имеет в виду не автора сказочек, а составителя знаменитого учебника судебной медицины, однофамильца и, впрочем, тоже немца.
10
Для тех, кто подзабыл: основатель и первый директор Особого отдела.
11
Особо возмутительно, что автор «Пяти капель смерти» выдумал Ванзарову странную должность: заместитель начальника сыскной полиции. Во-первых, не заместитель, а товарищ, вот как это называлось. А во-вторых, чистая глупость и незнание наших полицейских реалий.
12
Столица была разделена на четыре отделения. В состав каждого входило примерно десять-двенадцать участков.
13
Занималось иностранными подданными, пребывавшими на территории России.
14
Мошенник на языке российских жуликов и воров.
15
Открытый для посетителей трактира буфет с закусками, нечто вроде шведского стола.
16
Большая шарманка, которую ставили в трактирах для развлечения публики.
17
Наручники.