Размер шрифта
-
+

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2 - стр. 5

– Кое у кого, между прочим, – не унимался М.Р. – только, что штаны не мокрые от всех этих стакселей, триселей и брамселей!

– Стаксели не виноваты, – сурово ответствовал мистер Саммерс, переворачивая страницу.

– Неважно! – отмахнулся Дюк. – Важно, что это ведь не то, не дело по душе, понимаешь?

– Да понимаю я, понимаю.

– Ну неужели мы так и будем заниматься всякой дрянью только потому, что не нашли ничего лучше? – продолжал разоряться Дюк.

– Придется, если не найдем.

Дюк отшвырнул журнал.

– От кого я это слышу, сэр? От того, кто хотел приключений? От того, кто хотел исполнения мечты? Что с тобой такое, в конце концов!

Джейк вздохнул.

– Ничего, сэр. Ничего. В этом-то и несчастье.



Д.Э. Саммерс в пятый раз перевернулся на другой бок, обхватил подушку, посмотрел на соседнюю кровать: из-под простыни были видны только всклокоченные черные кудри и тощая высунутая нога. Гробовая тишина свидетельствовала о том, что компаньон тоже не спит.

– Обстоятельства. Должны быть обстоятельства.

Он вылез из постели и побрел в гостиную. Сел в кресло. Сложил ноги на журнальный столик. Вытащил из вазы банан, лениво съел. Отщипнул виноградинку. Устроился поудобней и сидя так, с закрытыми глазами, в полусне, полуяви, решил, наконец, вернуться в постель. В спальне заскрипела кровать.

– Голова болит, – буркнул Дюк, босиком прошлепав к соседнему креслу.

Прошло, наверное, минуты три, или около того.

– Что это? – произнес в тишине Джейк. – У меня кресло дрожит.

– Это не кресло, – пробормотал компаньон. – Это шампанское.

Но спустя несколько секунд уже М.Р. потянулся к коробке за конфетой и обнаружил, что журнальный стол трясется, как в ознобе. Все сильнее и сильнее. Потом вдруг поехал по полу. Когда он врезался в камин, компаньоны вскочили.

Неестественная, мертвая тишина наполнилась низким отдаленным ревом, похожим на звуки шторма. Рев становился все отчетливей, перекрыл и заглушил истерический звон люстры. Без умолку звонили пожарные колокола. Искатели приключений бросились к окну.



От «Гранд» откололась почти половина. Отель напоминал разрушенный торт. С улицы донеслись крики, визг, чей-то надрывный плач.

– Что это? – спросил Дюк хриплым шепотом. – Что это такое?

В этот момент «Палас» сильно тряхнуло. Компаньоны наскоро оделись, подхватили вещи и бросились вон. «Подъемную комнату» ждать не стали: перед дверьми лифта в панике толпились люди, – ринулись вниз по ступенькам. Их обгоняли, толкались, сбивали с ног. В фойе сорвалась люстра. Столы, диваны и кресла валялись в беспорядке.

По лестнице, расталкивая толпу, несся полный, черноглазый человек. На черных, курчавых волосах его была сетка. Горло укутывало полотенце. Живот в крахмальной сорочке ритмически трясся над фрачным поясом. Человек визжал.

Страница 5