Путешествие за истиной. Том 3. Об истине - стр. 100
– Конечно.
Риалаш глазами приказал Доашу незаметно проследовать за девушками.
Дарилла неспешно шла за ползущей Донгешей, рассматривая её хвост. От него было сложно оторвать взгляд. Гибкий, изящный, переливающийся миллиардами ярких бликов. Бабочки, во множестве порхающие среди травы, пытались усесться на блестящую чешую, привлечённые её красотой.
Донгеша остановилась напротив скалы, окутанной по самую макушку зеленью, мхом, лишайником и цветущими лианами. На её поверхности было только одно место, не покрытое растительностью. Но этот небольшой пятачок плотным ковром устилали разноцветные бабочки. Дарилла уставилась на шевелящийся живой ковёр заворожённым взглядом. Порой бабочки поодиночке срывались в полёт и кружились в воздухе диковинными цветками.
– Вы давно знакомы с наагасахом?
Для погружённой в созерцание Дариллы вопрос оказался неожиданным.
– Чуть меньше полугода… или уже больше, – рассеянно ответила она.
– Так мало? – снисходительно изумилась Донгеша.
Дарилла посмотрела на нагиню и обнаружила, что та взирает на неё с лёгким покровительственным высокомерием.
– Вполне достаточно, – чуть холодно ответила девушка.
Донгеша позволила себе виноватую улыбку, сообразив, что избрала неверную тактику. А Дарилла вдруг подумала, что нагиня не так глупа, как про неё думают.
– Просто я знаю наследника всю жизнь, – пропела Донгеша. – И всю его семью. Для нашего народа наагасах очень важен. Он почти бог, и все мы радеем за его благополучие. Прошу прощения за свою прямоту, но вы уверены, что подходите ему?
Из груди словно воздух вышибло. Нагиня ударила в самое уязвимое место. Дарилла постаралась успокоиться и не показывать, как задели её эти слова. Напомнила себе, что эта девушка просто положила глаз на её мужа. Не стоит даже запоминать то, что она говорит.
– Наагасах меня в этом убедил, – спокойно ответила Дарилла.
Донгеша скорбно вздохнула и перевела взгляд на бабочек.
– Влюблённые мужчины порой отрицают реальность и не видят очевидного, – с грустью пропела она и посмотрела на Дариллу с жалостью. – В будущем вам суждено стать наагасахиа, а затем наагашейдисой. Спросите у себя, сможете ли вы достойно справиться со связанными с этими высокими званиями обязанностями? Я слышала, что вы происходите из небольшого графского человеческого рода, – нагиня особо выделила «человеческого». – Младшая дочь, а у младших детей обязанностей ещё меньше, чем у старших.
– Правда? – прохладно изумилась Дарилла. – Не думала, что у нагов дела с воспитанием детей обстоят именно так.
Нагиня ничуть не растерялась. Только улыбнулась, продолжая взирать на бабочек.