Путешествие за Истиной. Том 2. О любви - стр. 106
– Они появятся теперь нескоро, можете мне поверить. Так что предлагаю пока прогуляться.
Риалашу не очень хотелось уползать и оставлять Дариллу в незнакомом месте под охраной каких-то сомнительных оборотней. Ему нужно было распорядиться, чтобы Миссэ или Доаш присмотрели за ней. И почему он сразу не подумал об этом? Порой наагасаху казалось, что со всеми событиями, что происходят вокруг, он начинает глупеть и перестаёт задумываться об очевидных вещах.
– Не беспокойтесь, мы не будем отходить далеко, – консер Хеш улыбнулся. – Погода прекрасная, а скоро начнутся дожди, и вы уже не сможете вот так запросто погулять.
Риалаш очень неохотно сдвинулся с места, и они с консером направились дальше по улице.
– Приношу извинения за дерзкое предположение, – виноватым или смущённым консер, правда, всё же не выглядел, – но мне кажется, что вы с леди Дариллой помолвлены не так давно.
– И почему же у вас сложилось такое мнение? – прохладно удивился Риалаш.
– Леди Дарилла очень настороженно относится к вам. Словно ещё не привыкла к тому, что вы теперь принадлежите ей.
Это задело Риалаша. Одно дело знать об этом самому, и совсем другое – когда это же очевидно для других. Он завёл руки за спину и с силой сцепил пальцы между собой, чтобы скрыть собственную уязвлённость.
– Мы просто поругались незадолго до прибытия в Байрин, – холодновато ответил наг. – Я был в бешенстве от её неразумности и наговорил много неприятного.
– Весьма опрометчиво, но я могу вас понять.
Риалаш немного удивлённо посмотрел на него, но отвлёкся, заметив постороннее внимание. На него с испугом, восторгом и ошеломлением пялился высокий тощий мужчина в длинной хламиде винного цвета и с залысиной на голове. Нагу сразу не понравилось его вытянутое крысиное лицо, и он в ответ грозно прищурился. Мужчина вздрогнул и сделал шаг назад.
– Ваша невеста весьма смелая и отчаянная особа, – продолжал консер. – К тому же она ещё очень юна, а юности свойственны глупости и опрометчивые поступки. А если она ещё и влюблена… – оборотень подмигнул наагасаху. – В любви же все глупеют.
Риалаш был бы рад, если бы неразумность Дариллы была связана с влюблённостью в него. В этом случае он, наверное, чувствовал бы себя польщённым.
– Порой мне очень хочется её покусать, – неожиданно признался наг.
Консер Хеш удивлённо вскинул брови и весело заметил:
– Замашки у вас, как у оборотня. Видимо, вы унаследовали от вашей матери наши инстинкты. Я тоже иногда таскаю свою жену в зубах, благо её размеры позволяют. А она меня уже всего искусала, – в качестве доказательства мужчина закатал рукав и показал многочисленные шрамы. – Зубы у неё мелкие, но острые, как иглы.