Размер шрифта
-
+

Путешествие за истиной. Том 1. О свободе - стр. 99

После этой небольшой неудачи путники направились прочь из города.

Дарилла осторожно ударила лошадь пятками в бока и поравнялась с Риалашем.

– Наагасах, – тихо обратилась она, – может, вы скажете, что случилось?

Мужчина посмотрел на неё, но отвечать не спешил. Девушка была обеспокоена. Её тревогу выдавали нервно блестевшие глаза. Риалаш не знал, стоит ли вообще ей что-то говорить.

У сгоревшего постоялого двора он совершенно случайно услышал тихий разговор двух мужичков, один из которых бурчал, что Дерис, хозяин двора, только разбогател от своей утраты. Риалаша насторожили эти слова, и потом он осторожно выловил говоруна и вытянул из него кое-что. Из рассказа мужичка следовало, что он видел, как Дерис беседовал у колодца с человеком в жреческой одежде. Под конец беседы этот человек передал хозяину постоялого двора позвякивающий мешочек. Болтун был уверен, что так звенят только деньги. И вскоре после этого вокруг дома замелькали неясные тени. А потом начался пожар.

От мужичка крепко попахивало брагой, да и было видно, что приврать он тоже не дурак. Поэтому полностью верить его словам наагасах не мог. Но насторожился. Он сомневался, что злоумышляли, если злоумышляли вообще, против них. На постоялом дворе были и другие гости. Некоторые даже сгорели. Но интуиция вопила, что из города лучше убраться.

– Не нравится мне здесь, – Риалаш не стал открывать истинную причину. – Тревожно.

Дарилла напряглась. Ей самой было не очень уютно. А если наагасах нервничает, то, возможно, здесь их действительно ничего хорошего не ждёт.

Из города их выпустили очень быстро. Чужаков здесь так не любили, что стража чуть ли не выпнула их за ворота. А за пределами Геноры тревога как будто отступила или же затаилась, но дышать стало легче.

Путники ненадолго остановились.

– Удачной дороги, – сухо пожелал Риалаш Низкану.

Мужчина ему не нравился, и наагасах это не особо скрывал. Но облегчения из-за отъезда слепого наг тоже не ощущал.

– Не потеряйся, – добродушно улыбнулся Ерха.

И только Дарилла посмотрела на вольного с беспокойством.

– Поосторожнее, – тихо попросила она.

Эта мольба заставила вскинуться сразу двоих: Низкана раздражённо, Риалаша недовольно. Вольный не терпел жалости. Она вызывала ощущение собственной ничтожности. Низкан же ничтожным быть не желал. А наагасаха бесила детская доверчивость Дариллы и её готовность жалеть этого подозрительного мужика. Хотелось выпустить когти и зубы и так напугать девчонку, чтобы она даже смотреть боялась на этого Низкана.

Дёрнув поводья, Риалаш круто развернул коня и направился по дороге на север. Низкан так же резко развернулся на юг и ударил лошадь пятками в бока. Дарилла обеспокоенно посмотрела ему вслед и поехала за наагасахом. Ерха некоторое время смотрел то на вольного, то на нага, а потом глаза его ехидно блеснули и он понимающе улыбнулся.

Страница 99