Путешествие за истиной. Том 1. О свободе - стр. 43
Желая как-то произвести впечатление на наагасаха Риалаша, будучи в гостях у Таюны, Дарилла вспомнила историю перестройки Тораты. Она лихорадочно искала достойный объект для поисков. Когда Дарилла читала о переносе храмов в стены города, ей как раз запомнились несколько храмов, жрецы которых долгое время отказывались покидать прежние обиталища богов. Среди них были и жрецы Мирисы. Один из символов богини мелькнул в голове девушки, и Дарилла тут же ухватилась за него, выдав мнимую цель их с Ерхой дальнейшего путешествия. Хотя даже представления не имела о том, как артефакт должен выглядеть.
Можно было, конечно, наведаться в знаменитую библиотеку Тораты, куда пускали всех при условии, что сапоги у тебя чистые. Но после случая, что произошёл с Дариллой и Ерхой около двух лет назад, девушка с крайней настороженностью относилась к общественным библиотекам. Лучше уж найти заброшенный храм и поискать то, что нужно, там.
Дарилла лихорадочно зарылась в мешке и достала свёрнутую карту. Развернув её, девушка придирчиво сверилась с большой картой, изображённой на стене.
– Ага, – протянула она. – Сейчас на этом месте густой лес. Храм должен быть примерно здесь.
Она царапнула карту ногтем, соскрёбывая чернила и оставляя черту.
– Всё, можно уходить из города, – довольно произнесла девушка. – Мы управились даже быстрее, чем думали.
Ерха облегчённо вздохнул. Ему не терпелось покинуть это место. Старику казалось, что боги могут увидеть их замыслы и рассердиться на них.
Храм они постарались покинуть не спеша, как и положено почтенным паломникам. Но уже за воротами невольно прибавили шаг.
Жрец смотрел им вслед, хитро прищурив глаза и поглаживая невесть откуда взявшиеся тонкие усики. Усмехнувшись, он покосился на статую бога, на которую неожиданно стал похож он сам.
Ближе к полудню в Торату зашли сразу восемь человек. Все мужчины, возраста самого разного: от двадцати до пятидесяти лет. Вид у них был угрюмый, недовольный, под уздцы они вели уставших лошадей. Стража на воротах быстро пропустила их, уверовав, что они пришли помолиться в храм Варисы о здоровье своего деда.
– Низкан, куда дальше? – задал вопрос чернобородый верзила лет сорока.
Тот, кого назвали Низканом, на вопрос не отреагировал. Он осматривался, пытаясь понять, что здесь могло понадобиться одному кудрявому пареньку. Господин Доорин дал им задание притащить этого прохиндея как можно скорее, но они потеряли целых два дня, пытаясь понять, куда он делся из Эреста.
Его практически никто не видел в городе, что было очень странно. Словно он пробыл здесь совсем немного и не успел примелькаться. Положение дочери купца Накима говорило об обратном: не мог же парень заделать ей ребёнка после какой-то недели пребывания в городе? Сама дочь купца, Дашѐнка, охотно описала им внешность своего возлюбленного и даже помогла живописцу нарисовать его приблизительный портрет. Но при этом упрямо отказывалась назвать имя юноши, чем выводила отца из себя.