Размер шрифта
-
+

Путешественник - стр. 145

– Эх, неладно это – оставаться ночью без крова на землях Мулекта – Вводящих в Заблуждение.

– А кто это такие – Вводящие в Заблуждение? – спросил я, отхлебнув шербета, такого горького, словно он был сделан из незрелых фруктов.

Краса Божественной Луны теперь ходил по комнате и брызгал водой, чтобы прибить оставшуюся пыль.

– Вы, возможно, слышали – их еще называют ассасинами. Это убийцы, которые убивают для Горного Старца.

– Где это ты видел тут хоть одну гору? – рявкнул дядя. – Эта земля такая же плоская, как и безмятежное море.

– Его всегда называли так – Шейх-уль-Джебаль, хотя никто не знает, где в действительности он живет.

– Он уже нигде не живет, – пояснил отец. – Ильхан[121] Хулагу, когда монголы прошли здесь пятнадцать лет назад, уничтожил этого старого зануду.

– Так-то оно так, – сказал хозяин, – да не совсем. Это был Старец Рукн-ад-Дин Куршах. Но, знаете ли, Горный Старец вечен. Если умрет один, то всегда появляется другой.

– Этого я не знал.

– Конечно, откуда. И Старец все еще повелевает Мулектом, хотя некоторые из Вводящих в Заблуждение, должно быть, и сами уже далеко не молоды. С разрешения Горного Старца ассасинов нанимают правоверные, которые нуждаются в их службе. Я слышал, что в Египте мамелюки заплатили высокую цену за то, чтобы Вводящие в Заблуждение уничтожили английского принца, который возглавляет христиан-крестоносцев.

– Ну, тогда они потеряли свои деньги, – заметил дядя Маттео. – Англичанин разбил ассасинов.

Краса Божественной Луны пожал плечами и сказал:

– Значит, другие попытаются, и так будет, пока они не добьются своего. Старец прикажет, и они подчинятся.

– Но почему? – спросил я, проглотив весьма неаппетитный комочек риса. – Почему один человек должен рисковать своей жизнью, становясь убийцей по приказу другого человека?

– Ох! Чтобы это понять, молодой шейх, вы должны знать кое-что из Священного Корана. – Старик подошел и присел к нам за скатерть, словно обрадовавшись возможности поделиться своими знаниями. – В этой Книге пророк (да пребудут с ним мир и счастье) обещает каждому правоверному мужчине, что если тот будет непоколебимым праведником, тогда он единожды в своей жизни сможет насладиться чудесной ночью – Ночью Возможностей, во время которой будет исполнено любое его желание.

И тут старик соорудил из своих морщин удивительную улыбку, которая наполовину была счастливой, а наполовину – меланхоличной.

– Ночь, наполненная покоем и наслаждениями, великолепной едой и напитками, и бандж[122], и красивыми и податливыми девами-гуриями и мальчиками, вернувшейся юностью и вместе с тем достаточной зрелостью, чтобы насладиться с ними zina. Потому-то каждый мужчина и верит, что он проживет жизнь праведником, мечтая о Ночи Возможностей.

Страница 145