Путь Юйлань - стр. 12
— Кажется, ты обронила, — сказал он, подходя ближе.
— Какой ты ловкий, Джинхэй! Совсем как в детстве! — забрав платок из рук мужчины, усмехнулась Юйлань и принялась стряхивать с него одной лишь ей видимую пыль.
— К чему так волноваться, Юйлань? — упрекнула её Тинг. — Я бы вышила тебе новый!
— Мне и этот нравится! — возразила принцесса, заметив, наконец, что Джинхэй не сводит с неё странного взгляда. — Что-то случилось? Почему ты так смотришь? — Она прищурилась, пытаясь угадать, о чём думает Джинхэй. — Министр Фа разболтал тебе про полёт цветочного горшка? — Юйлань выдавила из себя натянутую улыбку. — Я всё объясню! Это вышло совершенно случайно...
— Министр Фа? — оборвал её речь Джинхэй и непонимающе уставился на Юйлань. — Нет, я здесь вовсе не из-за него. Императрица Мингю ожидает тебя в храме.
Юйлань издала нечленораздельный звук, отдалённо напоминающий возглас удивления.
— И тебе лучше поторопиться, — предупредил её Джинхэй.
Как только они отошли от мужчины, Тинг негромко произнесла:
— По-моему, ты ему нравишься.
Служанки, следовавшие за ними, после её слов захихикали, но полыхнувший диким огнём взгляд Юйлань поумерил их пыл.
— Что за глупости, Тинг?! — отрезала наследная принцесса. — Джинхэй мне совсем как братец!
— И всё же, думаю, что я права! — не унималась Тинг.
На этот раз служанки благоразумно промолчали. А зря. Юйлань просто распирало от желания прикрикнуть на кого-нибудь. Обернувшись, она приложила ладонь ко лбу Тинг, но не так нежно, как совсем недавно это проделала с ней сама Тинг, и вскинула тёмную бровь вверх.
— По-моему, ты перегрелась на солнце, сестрица!
Она зашагала вперёд, желая закрыть эту тему и больше никогда к ней не возвращаться. Её лицо пылало. Все эти разговоры о чувствах жутко нервировали Юйлань. Любовь? Да кто вообще придумал эти глупости? Она любила отца и матушку. Любила Тинг. Джинхэя она тоже любила, но ровно той же любовью, что и Ичэня, своего младшего брата и наследного принца империи Цянь Сюэ. Джинхэй не являлся к ней во снах, а мысли её не путались и не неслись вскачь при виде его лица. Её сердце молчало рядом с ним. Но, конечно же, такой романтичной натуре, как Тинг было сложно понять и принять это.
Императорский сад был огромным, потому Юйлань потребовалось немало времени, чтобы пересечь его и добраться до храма, возведённого во внутреннем дворе. Каменные львы приветствовали Юйлань ещё на подходе. Сверху над храмом раскинулась многоярусная черепичная крыша, и красные фонарики, украшавшие храм, крепились к ней по кроям. У дверей храма, выкрашенных красно-коричневой краской, стояла Сян и личная стража императрицы.